Translation of "Races" in German

0.017 sec.

Examples of using "Races" in a sentence and their german translations:

Que les gens d'autres races n'ont pas.

das andere Ethnien, zumindest hier, nicht haben.

Il se compose de différentes races et croisements:

Sie besteht aus verschiedenen Rassen und Kreuzungen:

Et surtout leur faible pour les races bovines rares.

und ganz besonders ihr Faible für seltene Rinderrassen.

Ils se battaient en faveur de l'égalité des races.

Sie kämpften für die Gleichheit der Rassen.

Tandis que le turc est l'une des races les plus anciennes.

Während Türkisch eine der ältesten Rassen ist.

La législation actuelle ne tient pas compte de la diversité des races.

Die bestehende Gesetzgebung berücksichtigt die ethnische Vielfalt nicht.

Personne ne sait exactement de combien de races se compose la population des États-Unis.

Niemand weiß genau, aus wie vielen Rassen die Bevölkerung der USA sich zusammensetzt.

J'ai vécu assez longtemps pour savoir que les relations entre les races sont meilleures qu'il y a 10, 20 ou 30 ans. Peu importe ce qu'en disent certains. Vous pouvez le voir, pas seulement dans les statistiques, mais dans l'attitude des jeunes américains à travers le spectre politique.

Ich habe lange genug gelebt, um zu wissen, dass die Rassenbeziehungen besser sind als vor 10, oder 20, oder 30 Jahren, egal was einige Leute sagen. Man kann es nicht nur in der Statistik sehen, man sieht es in der Einstellung junger Amerikaner über das gesamte politische Spektrum hinweg.