Translation of "D'autres" in German

0.012 sec.

Examples of using "D'autres" in a sentence and their german translations:

D'autres arrivent.

ziehen andere Menschen dorthin.

D'autres participent.

Andere schließen sich an.

à d'autres.

anderen.

D'autres personnes.

von anderen Leuten.

- Avez-vous d'autres questions ?
- Avez-vous d'autres questions ?
- Vous avez d'autres questions ?

- Haben Sie noch Fragen?
- Haben Sie weitere Fragen?
- Habt ihr noch mehr Fragen?

- En as-tu encore d'autres ?
- En avez-vous d'autres ?
- En as-tu d'autres ?

- Haben Sie noch andere?
- Hast du noch andere?

- Ils acceptent d'autres opinions.
- Elles acceptent d'autres opinions.

Sie akzeptieren andere Meinungen.

- Avez-vous d'autres questions ?
- Avez-vous d'autres questions ?

- Haben Sie noch Fragen?
- Haben Sie weitere Fragen?
- Haben Sie noch mehr Fragen?
- Haben Sie noch weitere Fragen?

- As-tu d'autres questions ?
- Avez-vous d'autres questions ?

- Haben Sie weitere Fragen?
- Habt ihr noch weitere Fragen?
- Hast du noch Fragen?

En d'autres termes,

In anderen Worten,

D'autres Turcs possèdent

andere Türken besitzen

D'autres ont disparu

andere verschwanden

D'autres conclusions intéressantes ?

Gibt es weitere interessante Punkte?

En d'autres termes:

Mit anderen Worten:

Montrez-m'en d'autres.

- Zeigen Sie mir bitte etwas anderes.
- Zeige mir bitte etwas anderes.

J'ai d'autres plans.

Ich habe andere Pläne.

J'avais d'autres plans.

Ich hatte andere Pläne.

- Vas-tu visiter d'autres pays ?
- Visiteras-tu d'autres pays ?

Wirst du andere Länder bereisen?

- Vous pouvez inviter d'autres personnes.
- Tu peux inviter d'autres personnes.

Du kannst andere Leute einladen.

D'autres le sont moins

Dann gibt es andere, nicht so selbstsichere Menschen,

Donc, en d'autres termes,

Anders gesagt,

Mais d'autres le sentent.

Aber andere spüren sie.

Regardez sur d'autres sites.

Gehen Sie auf andere Websites.

Avez-vous d'autres questions ?

Haben Sie weitere Fragen?

Nous avons d'autres alternatives.

Wir haben andere Wahlmöglichkeiten!

Un miracle parmi d'autres.

Ein Wunder von mehreren.

D'autres facettes des femmes.

auf andere Aspekte dessen beziehen, was Frauen sind,

Avez-vous d'autres questions ?

- Haben Sie noch Fragen?
- Haben Sie weitere Fragen?
- Habt ihr noch weitere Fragen?
- Hast du noch Fragen?

Vous avez d'autres questions ?

- Haben Sie noch Fragen?
- Haben Sie weitere Fragen?

Aujourd'hui, j'ai d'autres projets.

Ich habe heute andere Pläne.

As-tu d'autres questions ?

Hast du irgendwelche weiteren Fragen?

Ils en chassèrent d'autres.

Sie jagten andere fort.

Ils recommanderont d'autres vidéos

Sie werden andere Videos empfehlen

- Pourrais-je te poser d'autres questions ?
- Pourrais-je vous poser d'autres questions ?

- Darf ich dir noch ein paar Fragen stellen?
- Darf ich euch noch ein paar Fragen stellen?
- Darf ich Ihnen noch ein paar Fragen stellen?

Ils doivent employer d'autres sens.

Sie müssen sich auf andere Sinne verlassen.

à coopérer avec d'autres commandants.

bei der Zusammenarbeit mit anderen Kommandanten auftraten.

Et un tas d'autres facteurs.

und vielen anderen Faktoren.

Alors que d'autres patients ignoraient

während andere nie gewusst hätten,

Je n'ai pas d'autres questions.

Ich habe keine weiteren Fragen.

Vas-tu visiter d'autres pays ?

Werden Sie andere Länder bereisen?

As-tu encore d'autres désirs ?

Haben Sie noch andere Wünsche?

D'autres ont perdu leurs biens.

Andere kamen um ihre Habe.

Tu peux inviter d'autres personnes.

Du kannst andere Leute einladen.

Avez-vous d'autres symptômes associés ?

- Haben Sie andere Begleitsymptome?
- Haben Sie andere Begleiterscheinungen?

Mais d'autres utilisent des plateformes

Andere Spiele nutzen Online-Plattformen,

J'ai d'autres priorités que toi.

Ich habe andere Prioritäten als du.

Nous devons coloniser d'autres planètes.

Wir müssen andere Planeten kolonisieren.

Avez-vous envisagé d'autres alternatives ?

Haben Sie andere Alternativen überlegt?

Et même dans d'autres catégories.

und sogar in anderen Kategorien.

Et de regarder d'autres communautés

und auf anderen Communities zu schauen,

Parlez-en à d'autres personnes.

erzähle anderen Leuten davon.

Et des tonnes d'autres langues.

und Tonnen anderer Sprachen.

Parlez-en à d'autres personnes.

erzähle anderen Leuten davon.

Certains hommes sont tués, d'autres blessés, et d'autres sont déclarés disparus au combat.

Einige Männer wurden getötet, andere wurden verletzt oder als im Gefecht vermisst erklärt.

- Je suis sûr que vous avez d'autres compétences.
- Je suis sûre que vous avez d'autres compétences.
- Tu as sûrement d'autres talents.

Du hast sicher andere Begabungen.

- Étudier les cultures d'autres pays est amusant.
- Étudier les cultures d'autres pays est intéressant.

Die Kulturen anderer Länder zu studieren macht Spaß.

- En d'autres mots, il nous a trahis.
- En d'autres mots, il nous a trahies.

- Anders ausgedrückt: Er hat uns verraten.
- Mit anderen Worten hat er uns verraten.
- Anders ausgedrückt hat er uns verraten.

- Certains croient en Dieu, d'autres non.
- Des gens croient en Dieu et d'autres non.

- Manche glauben an Gott, andere nicht.
- Einige Menschen glauben an Gott und andere nicht.

Et à d'autres types de communication.

und andere Formen von Kommunikation nachgedacht.

D'autres capacités cognitives sont également importantes.

Auch andere kognitive Fähigkeiten sind wichtig.

Il y a aussi d'autres géants.

Es gibt hier noch andere Großtiere.

D'autres mâles font la même chose.

Andere Männchen tun es ihm gleich.

D'autres habitent déjà dans ce refuge.

Doch dieser Zufluchtsort ist besetzt.

Il compte toujours sur d'autres personnes.

Er verlässt sich stets auf andere.

En d'autres termes, c'est un feignant.

Mit anderen Worten, er ist ein Faulpelz.

D'autres coutumes sont là de rigueur.

Dort herrschen andere Sitten.

Je n'ai pas besoin d'autres gens.

Ich brauche keine anderen Leute.

Il n'y a pas d'autres options.

Es gibt keine anderen Möglichkeiten.

Je vous mènerai vers d'autres victoires.

Ich führe euch zu weiteren Siegen.

Certains croient en Dieu, d'autres non.

Manche glauben an Gott, andere nicht.

En d'autres termes, elle est bête.

Mit anderen Worten, sie ist dumm.

Il y a eu d'autres expériences

Biosphere 2 war nur ein Experiment

Y a-t-il d'autres questions?

Gibt es noch weitere Fragen?

Ne m'offense pas devant d'autres personnes.

Beleidige mich nicht vor anderen Leuten.

En d'autres mots, tu es stupide.

- Mit anderen Worten, du bist blöd.
- Mit anderen Worten, ihr seid dämlich.
- Anders gesagt, Sie sind dumm.

Je ne parle pas d'autres langues.

- Ich spreche keine andere Sprache.
- Ich spreche keine anderen Sprachen.

Nous avons d'autres choses à faire.

- Wir haben anderes zu tun.
- Wir haben noch anderes zu tun.

J'ai encore d'autres choses à faire.

- Ich habe noch Verschiedenes zu erledigen.
- Ich habe noch anderes zu tun.

D'autres sites Web de mon secteur ?

anderer Webseiten innerhalb meiner Branche optimieren kann?