Translation of "Réservée" in German

0.005 sec.

Examples of using "Réservée" in a sentence and their german translations:

Cette table est réservée.

Dieser Tisch ist reserviert.

Elle est d'une nature réservée.

Sie ist von Natur aus schweigsam.

Il est d'une nature réservée.

Er ist von Natur aus schweigsam.

ZONE STRICTEMENT RÉSERVÉE AU PERSONNEL

SPERRGEBIET ZUTRITT NUR FÜR BEFUGTE

Juliette est une personne réservée.

Juliette ist eine zurückhaltende Person.

Elle est réservée par la nature.

Sie ist von Natur aus schweigsam.

Ma tante a vécu une vie réservée.

Meine Tante hatte ein glückliches Leben.

Mme Harris est très réservée sur l'avenir de son fils.

Frau Harris macht sich große Sorgen um die Zukunft ihres Sohnes.

Elle semble réservée mais elle a en vérité une forte volonté.

Sie scheint schüchtern, aber sie hat in Wirklichkeit einen starken Willen.

Voici une offre limitée dans le temps réservée aux nouveaux clients.

Dies ist ein zeitlich begrenztes Angebot, das nur für Neukunden gilt.

- Entrée réservée aux étudiants.
- Admission d'étudiants uniquement.
- Entrée seulement pour les étudiants.

Zutritt nur für Studenten.

«C'est une fille très réservée.» «Ah je ne savais pas qu'on pouvait la réserver.»

"Sie ist ein sehr reserviertes Mädchen." "Ach, ich wusste gar nicht, dass man sie reservieren kann."

- Tom est allé à une école réservée aux garçons.
- Tom a fréquenté une école pour garçons.

Tom hat eine reine Jungenschule besucht.