Translation of "Impact" in German

0.009 sec.

Examples of using "Impact" in a sentence and their german translations:

Son impact sur la solitude.

der Einsamkeit zu verstehen.

Cela a vraiment un impact.

Es macht wirklich Eindruck.

Et ont un meilleur impact politique.

sie haben eine größere politische Wirksamkeit.

Et d'avoir un impact social plus important.

und ihren eigenen sozialen Einfluss vergrößern.

Je n'avais pas conscience de cet impact.

und wusste nicht, dass es so wirkt.

Aura un impact sur votre réussite au travail,

hat Auswirkung auf Ihren Erfolg im Beruf,

Il a un tel impact sur les poumons

Es hat einen solchen Einfluss auf die Lunge

La ségrégation a un impact de longue date

Die Segregation hat langdauernde Folgen

Qui a un impact sur vos classements Google?

Das hat Auswirkungen auf Ihre Google-Rankings?

Il n'est pas question de leur impact sur ma vie.

ging es eigentlich nicht hauptsächlich darum,

Et cela a eu un impact direct sur mes chances.

und das hatte einen direkten Einfluss auf meine Chancen.

Il s'avère qu'ils ont un impact immense sur les récifs coralliens.

Tatsächlich haben Riesenmuscheln einen enormen Einfluss auf Korallenriffe.

Les publicités ont un impact sur les performances des autres publicités,

Nun, Anzeigen beeinflussen die
Leistung anderer Anzeigen,

En raison de leur grande taille, les éléphants ont un impact énorme sur leur environnement.

Elefanten haben aufgrund ihrer Größe einen enormen Einfluss auf ihre Umwelt.

En les pêchant après la libération de leurs œufs, ils ont un impact minime sur leur population.

Da die Tiere erst nach der Eiablage gefangen werden, ist ihre Population davon kaum betroffen.

Cette perte et ses conséquences auront un impact non seulement sur les gens qui parlent ces langues, mais sur nous tous.

Dieser Verlust und dessen Folgen wird nicht nur die Menschen treffen, die diese Sprachen sprechen, sondern uns alle.