Translation of "Immeuble" in German

0.004 sec.

Examples of using "Immeuble" in a sentence and their german translations:

En rentrant dans mon immeuble.

in mein Wohngebäude komme.

Cet immeuble a cinq ascenseurs.

- Das Haus hier hat fünf Aufzüge.
- In diesem Gebäude gibt es fünf Aufzüge.

Quel est cet immeuble derrière l'hôpital ?

Was ist das für ein Gebäude hinter dem Krankenhaus?

Regardez le grand immeuble là-bas.

Sieh dir das große Gebäude dort drüben an.

Regarde le grand immeuble là-bas.

Sieh dir das große Gebäude dort drüben an.

Tom habite dans un vieil immeuble.

- Tom wohnt in einem alten Gebäude.
- Tom wohnt in einem alten Haus.

Personne ne vit plus dans cet immeuble.

In dem Gebäude lebt niemand mehr.

On loue des appartements dans cet immeuble.

In diesem Gebäude kann man Wohnungen mieten.

Je les ai regardés détruire le vieil immeuble.

Ich sah ihnen zu, wie sie das alte Gebäude zertrümmerten.

Ils se décidèrent à raser le vieil immeuble.

Sie entschieden sich, das alte Gebäude abzureißen.

Tom et Maria vivaient dans le même immeuble.

Tom und Maria wohnten in demselben Mietshaus.

Notre immeuble a pris toutes les précautions de sécurité

Unser Gebäude hat alle Sicherheitsvorkehrungen getroffen

Ils construisent, à côté, un immeuble qui nous gâchera la vue.

Nebenan wird ein Apartmenthaus gebaut, was unsere Aussicht kaputtmachen wird.

- Personne ne vit dans ce bâtiment.
- Personne ne vit dans cet immeuble.

Niemand wohnt in diesem Gebäude.

Combien de salles de réunions y a-t-il dans cet immeuble ?

Wie viele Sitzungszimmer gibt es in diesem Gebäude?

Une soi-disant inspection immobilière dans le plus grand immeuble de bureaux d'Allemagne

Eine sogenannte Objektbegehung im größten Bürogebäude Deutschlands

Aucune personne possédant un animal domestique n'est autorisé à vivre dans cet immeuble.

Niemandem, der ein Haustier besitzt, ist es erlaubt, in diesem Appartementhaus zu wohnen.

Mon bureau est au troisième étage de cet immeuble gris de cinq étages.

- Mein Büro befindet sich im vierten Stock dieses grauen sechsstöckigen Gebäudes.
- Mein Büro befindet sich im dritten Obergeschoss des grauen, sechsgeschossigen Gebäudes dort.
- Mein Büro befindet sich im dritten Stock des grauen, sechsgeschossigen Gebäudes dort.

Ce vieil immeuble ne vaut pas la peine d'être rénové. Il serait mieux de le démolir.

Es lohnt sich nicht, dieses alte Gebäude zu renovieren. Es sollte lieber abgerissen werden.

Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.

Morgen werde ich, nur so zum Spaß, eine Wassermelone vom Dach eines fünfstöckigen Gebäudes werfen.