Translation of "Regardez" in German

0.010 sec.

Examples of using "Regardez" in a sentence and their german translations:

- Regardez, regardez !
- Regarde, regarde !

Schau, schau!

Regardez !

Wow, sieh dir das an.

Regardez...

Schau, die sind alle...

Regardez.

Ja, schau.

Regardez,

Schaut mal her.

- Regarde ça !
- Regardez ça !
- Regardez cela !

Guck dir das an!

Regardez-moi

Sieh dir diese Gegend an.

Attendez. Regardez.

Warte mal. Schau.

Regardez, l'aigle !

Schau, ein Adler!

Regardez, là.

Schau, da ist einer.

Regardez bien.

Sieh genau hin!

Regardez-moi !

Schau' mich an!

Regardez attentivement.

Sieh genau hin!

Regardez ça !

Schau mal.

Regardez Twitter.

Schau dir Twitter an.

Regardez Facebook.

Schau dir Facebook an.

Regardez LinkedIn.

Schau dir LinkedIn an.

- Regarde de près !
- Regardez de près !
- Regardez attentivement.

- Schau genau zu.
- Schauen Sie genau zu.
- Schau gut zu.
- Schauen Sie gut zu.

- Regardez autour de vous.
- Regardez autour de toi.

- Sehen Sie sich um.
- Sieh dich um.

- Regardez-vous la télévision ?
- Regardez-vous la télévision ?

Seht ihr fern?

Regardez celui-ci.

Sieh dir den mal an.

Regardez, là-bas.

Schau, da vorne.

Regardez. Soyez prudent.

Schau. Ich muss vorsichtig sein.

Regardez-moi ça.

Schau doch.

Regardez par ici.

Zum Beispiel hier.

Regardez, une clairière.

Da vorne ist eine große Lichtung.

Ça pue ! Regardez !

Es stinkt ziemlich! Ja, schau!

Regardez-moi ça !

Seht euch das an!

Regardez, un embranchement.

Hier teilt sich der Tunnel.

Regardez, d'anciens outils.

Schaut, ein paar alte Werkzeuge.

Et ça, regardez...

Und das hier.

Regardez un peu !

Sieh dir das an.

Regardez, une route !

Siehst du die Straße?

Bon sang, regardez !

Oh, Junge.

Oh non, regardez !

Mann, sieh nur.

Et voilà, regardez.

Da ist sie, schau.

Regardez, une mygale.

Schau, hier ist eine Vogelspinne.

Vous entendez ? Regardez !

Hörst du das? Schau mal!

Oh non ! Regardez.

Oh, nein, schau doch.

Regardez la fête!

Schau dir das Fest an!

- Regardez !
- Vois !
- Voyez !

- Kuck mal!
- Sieh!

Regardez-y mieux !

Sehen Sie genauer hin!

Ne regardez pas.

Nicht gucken!

Que regardez-vous ?

Was guckt ihr?

Regardez les étoiles.

Betrachte die Sterne.

Regardez les chenaux.

Sehen Sie sich die Kanäle an.

Regardez ces ailes.

Diese Flügel.

Regardez ce tableau.

Schauen Sie sich dieses Bild an!

Que vous regardez

das du ansiehst

Regardez les Kardashian.

Schau dir die Kardashians an.

Vous les regardez.

Du beobachtest sie.

Et regardez ce graphique,

Schauen Sie sich das Balkendiagramm an,

Regardez. Vous avez vu ?

Oh, schau mal.

Regardez. Voilà, c'est parfait.

Schau, hier gibt es genau das Richtige.

Regardez les petits œufs.

Schau, die kleinen Eier.

Regardez, j'en vois un.

Schau, da kommt einer.

Regardez, de vieux outils.

Schaut, einige alte Werkzeuge.

Ah, des rats. Regardez !

Ah, Ratten. Schaut!

Regardez, un ancien baril !

Ah, ein altes Fässchen!

Regardez, de la lumière.

Da vorne ist Licht.

Regardez, un petit sapin.

Hier steht eine kleine Tanne.