Translation of "Fussent" in German

0.072 sec.

Examples of using "Fussent" in a sentence and their german translations:

Ils mangèrent tous jusqu'à ce qu'ils fussent rassasiés.

Sie aßen alle, bis sie satt waren.

Il prit les reproches très à cœur, bien qu'ils fussent injustifiés.

Er nahm sich die Vorwürfe sehr zu Herzen, obwohl sie unberechtigt waren.

L'incendie se déclara après que les employés fussent rentrés chez eux.

Das Feuer brach erst aus, nachdem die Angestellten nach Hause gegangen waren.

Si les choses étaient vraiment ce qu'on voulait qu'elles fussent, il s'en trouverait encore pour regretter qu'elles ne soient plus ce qu'elles étaient.

Wenn alles wirklich so wäre, wie wir es wollten, würden die Leute sich beschweren, dass nichts mehr so ist, wie es einmal war.

Quelque parfaits que fussent ces exercices, jamais il ne lui échappait un mot d’éloge : c’était une de ses maximes, que la louange est incompatible avec la dignité du maître, et que le blâme, à tort ou à raison, est indispensable.

So glücklich nun auch alles vollbracht sein mochte, so räumte sie das doch nie ein. Es war ihre Maxime, dass Lob sich mit der Würde eines Lehrers nicht vertrage und dass Tadel in mehr oder weniger unbeschränktem Maße unvermeidlich dazugehöre.