Translation of "Fatiguées" in German

0.007 sec.

Examples of using "Fatiguées" in a sentence and their german translations:

Nous étions très fatiguées.

Wir waren sehr müde.

Commencez-vous à être fatiguées ?

Beginnen Sie zu ermüden?

- Êtes-vous fatigué ?
- Êtes-vous fatiguées ?

- Sind Sie müde?
- Seid ihr müde?

- Ils sont fatigués.
- Elles sont fatiguées.

Sie sind müde.

Nous étions toutes les deux fatiguées.

Wir beide sind müde.

- Ils étaient fatigués.
- Elles étaient fatiguées.

Sie waren müde.

- Nous étions très fatigués.
- Nous étions très fatiguées.

Wir waren sehr müde.

- Nous sommes juste fatigués.
- Nous sommes juste fatiguées.

Wir sind einfach nur müde.

- Ils doivent être fatigués.
- Elles doivent être fatiguées.

Sie müssen müde sein.

- Nous sommes fatigués.
- Nous sommes fatiguées.
- Nous sommes épuisés.

Wir sind müde.

- Ils ne sont pas fatigués.
- Elles ne sont pas fatiguées.

Sie sind nicht müde.

- Nous étions un peu fatigués.
- Nous étions un peu fatiguées.

Wir waren ein bisschen müde.

- Êtes-vous fatigué ?
- Êtes-vous fatigués ?
- Êtes-vous fatiguées ?
- Êtes-vous fatiguée ?

- Sind Sie müde?
- Seid ihr müde?

- Nous étions tous un peu fatigués.
- Nous étions toutes un peu fatiguées.

Wir waren alle ein bisschen müde.

- Êtes-vous fatigués ?
- Êtes-vous las ?
- Êtes-vous lasses ?
- Êtes-vous fatiguées ?

Seid ihr müde?

- Ils étaient très fatigués, affamés et assoiffés cette nuit-là.
- Elles étaient très fatiguées, affamées et assoiffées cette nuit-là.

Sie waren in jener Nacht sehr müde, hungrig und durstig.

- Êtes-vous fatigué ?
- Êtes-vous fatigués ?
- Êtes-vous las ?
- Êtes-vous lasses ?
- Êtes-vous fatiguées ?
- Êtes-vous fatiguée ?
- Es-tu fatiguée ?

- Sind Sie müde?
- Bist du müde?
- Seid ihr müde?

- Pourquoi es-tu si fatigué ?
- Pourquoi êtes-vous si fatigué ?
- Pourquoi êtes-vous si fatigués ?
- Pourquoi êtes-vous si fatiguée ?
- Pourquoi êtes-vous si fatiguées ?

Warum bist du so müde?

- Tu as l'air fatigué.
- Tu sembles fatigué.
- Tu parais fatigué.
- Tu parais fatiguée.
- Vous paraissez fatigué.
- Vous paraissez fatiguée.
- Vous paraissez fatigués.
- Vous paraissez fatiguées.

Du siehst müde aus.

- Si vous êtes fatigué, allez vous coucher.
- Si vous êtes fatiguée, allez vous coucher.
- Si vous êtes fatigués, allez au lit.
- Si vous êtes fatiguées, allez au lit.

Wenn du müde bist, geh ins Bett.

- Vous avez l'air très fatigué.
- Tu as l'air très fatigué.
- Vous avez l'air très fatiguée.
- Vous avez l'air très fatigués.
- Vous avez l'air très fatiguées.
- Tu as l'air très fatiguée.

- Du siehst sehr müde aus.
- Sie sehen sehr müde aus.

- Commences-tu à être fatigué ?
- Commences-tu à être fatiguée ?
- Commencez-vous à être fatigué ?
- Commencez-vous à être fatiguée ?
- Commencez-vous à être fatigués ?
- Commencez-vous à être fatiguées ?

- Wirst du müde?
- Ermüdest du?

- Si tu es fatigué, va te coucher.
- Si tu es fatiguée, va au lit.
- Si vous êtes fatigué, allez vous coucher.
- Si vous êtes fatiguée, allez vous coucher.
- Si vous êtes fatigués, allez au lit.
- Si vous êtes fatiguées, allez au lit.

- Wenn du müde bist, dann geh ins Bett!
- Wenn du müde bist, geh schlafen!

- Es-tu sûr de ne pas être fatigué ?
- Es-tu sûr que tu n'es pas fatigué ?
- Es-tu sûre que tu n'es pas fatiguée ?
- Es-tu sûre de ne pas être fatiguée ?
- Êtes-vous sûr de ne pas être fatigué ?
- Êtes-vous sûre de ne pas être fatiguée ?
- Êtes-vous sûrs de ne pas être fatigués ?
- Êtes-vous sûres de ne pas être fatiguées ?
- Êtes-vous sûr que vous n'êtes pas fatigué ?
- Êtes-vous sûre que vous n'êtes pas fatiguée ?
- Êtes-vous sûrs que vous n'êtes pas fatigués ?
- Êtes-vous sûres que vous n'êtes pas fatiguées ?

Bist du sicher, dass du nicht müde bist?

- Je ne savais pas que vous étiez si fatiguées.
- Je ne savais pas que vous étiez si fatigués.
- Je ne savais pas que vous étiez si fatiguée.
- Je ne savais pas que vous étiez si fatigué.
- Je ne savais pas que tu étais si fatigué.
- Je ne savais pas que tu étais si fatiguée.

- Ich wusste nicht, dass du so müde bist.
- Ich wusste nicht, dass du so müde warst.

- Ne me dites pas que vous êtes déjà fatigué !
- Ne me dites pas que vous êtes déjà fatiguée !
- Ne me dites pas que vous êtes déjà fatigués !
- Ne me dites pas que vous êtes déjà fatiguées !
- Ne me dis pas que tu es déjà fatigué !
- Ne me dis pas que tu es déjà fatiguée !

Sag mir bloß nicht, dass du schon müde bist.

- Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Es-tu vraiment déjà fatigué ?
- Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguée ?
- Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguées ?
- Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigués ?

- Über die Hälfte des Aufstiegs zum Gipfel liegt noch vor uns. Bist du wirklich schon müde?
- Über die Hälfte des Aufstiegs zum Gipfel liegt noch vor uns. Seid ihr wirklich schon müde?
- Über die Hälfte des Aufstiegs zum Gipfel liegt noch vor uns. Sind Sie wirklich schon erschöpft?