Translation of "Doutait" in German

0.135 sec.

Examples of using "Doutait" in a sentence and their german translations:

L'avocat doutait de son innocence.

Der Anwalt bezweifelte seine Unschuld.

- Le chat s'approcha sans bruit de l'oiseau qui ne se doutait de rien.
- Le chat s'est approché sans bruit de l'oiseau qui ne se doutait de rien.

Die Katze schlich sich an den nichtsahnenden Vogel heran.

Marie ne se doutait pas des sentiments qu'elle suscitait chez son compagnon de classe.

Maria ahnte nichts von den Gefühlen, die sie bei ihrem Klassenkameraden hervorrief.

Considérant sa vie, il doutait quelquefois de pouvoir y trouver quelque sens que ce soit.

Auf sein Leben schauend, bezweifelte er zuweilen, dass darin irgendein Sinn zu finden sei.

Il doutait de tout : de lui-même, de son entourage, de ses capacités, de l'avenir, de ses rêves.

Er zweifelte an allem: an sich selbst, an seiner Umgebung, an seinen Fähigkeiten, an der Zukunft, an seinen Träumen.

- Il a mis en doute la véracité de son histoire.
- Il doutait de la véracité de ce qu'elle racontait.

Er bezweifelte den Wahrheitsgehalt ihrer Geschichte.