Translation of "Voulut" in German

0.005 sec.

Examples of using "Voulut" in a sentence and their german translations:

Il voulut te rencontrer.

Er wollte Sie treffen.

Il voulut vous rencontrer.

Er wollte Sie treffen.

Elle voulut embrasser l'arbre.

Sie wollte den Baum umarmen.

- Elle ne voulut pas vendre le livre.
- Elle ne voulut pas vendre l'ouvrage.

- Er wollte das Buch nicht verkaufen.
- Sie wollte das Buch nicht verkaufen.

Il ne voulut pas vendre l'ouvrage.

Er wollte das Buch nicht verkaufen.

Elle ne voulut pas vendre le livre.

Sie wollte das Buch nicht verkaufen.

Il ne voulut pas vendre le livre.

Er wollte das Buch nicht verkaufen.

- Il voulut te rencontrer.
- Il voulut vous rencontrer.
- Il a voulu te rencontrer.
- Il a voulu vous rencontrer.

- Er wollte dich treffen.
- Er wollte Sie treffen.

- Sami voulut violer Leïla.
- Sami voulait violer Leïla.

Sami wollte Laila vergewaltigen.

- Elle voulut me rencontrer.
- Elle a voulu me rencontrer.

Sie wollte mich treffen.

- Elle voulait comprendre.
- Elle voulut comprendre.
- Elle a voulu comprendre.

Sie wollte es verstehen.

J'étais tellement effrayée que personne ne voulut m'inviter à danser.

Ich hatte solche Angst, dass niemand mich zum Tanz auffordern würde.

- Il voulait acheter le livre.
- Il voulut acheter le livre.

- Er wollte das Buch kaufen.
- Ich wollte das Buch kaufen.

- Il voulut acheter un livre.
- Il a voulu acheter un livre.

Er wollte ein Buch kaufen.

- Il ne voulut pas vendre le livre.
- Il ne voulut pas vendre l'ouvrage.
- Il n'a pas voulu vendre le livre.
- Il n'a pas voulu vendre l'ouvrage.

Er wollte das Buch nicht verkaufen.

- Elle n'a pas voulu vendre le livre.
- Elle ne voulut pas vendre le livre.
- Elle n'a pas voulu vendre l'ouvrage.
- Elle ne voulut pas vendre l'ouvrage.

Sie wollte das Buch nicht verkaufen.

- Il ne voulut pas le faire.
- Il n'a pas voulu le faire.

Er wollte es nicht tun.

- Elle ne voulut pas le faire.
- Elle n'a pas voulu le faire.

Sie wollte es nicht tun.

- Sami voulut violer Leïla.
- Sami voulait violer Leïla.
- Sami a voulu violer Leïla.

Sami wollte Laila vergewaltigen.

- Il ne voulut pas vendre le livre.
- Il n'a pas voulu vendre le livre.

Er wollte das Buch nicht verkaufen.

- Il voulait que ce soit une surprise.
- Il voulut que ce fut une surprise.

Er wollte, dass es eine Überraschung sei.

- Il voulait acheter le livre.
- Il voulut acheter le livre.
- Il a voulu acheter le livre.

Er wollte das Buch kaufen.

- Il ne voulait pas en parler davantage.
- Il ne voulut pas en parler davantage.
- Il n'a pas voulu en parler davantage.

Er wollte nicht weiter darüber reden.

- Elle ne voulait pas en parler davantage.
- Elle ne voulut pas en parler davantage.
- Elle n'a pas voulu en parler davantage.

Sie wollte nicht weiter darüber reden.

- Elle ne voulait pas danser avec moi.
- Elle n'a pas voulu danser avec moi.
- Elle ne voulut pas danser avec moi.

Sie wollte nicht mit mir tanzen.

- Il ne voulait pas danser avec moi.
- Il n'a pas voulu danser avec moi.
- Il ne voulut pas danser avec moi.

Er wollte nicht mit mir tanzen.

- Elle ne voulait pas qu'il joue au poker.
- Elle ne voulut pas qu'il joue au poker.
- Elle n'a pas voulu qu'il joue au poker.

Sie wollte nicht, dass er Poker spielt.

- Elle ne voulait pas qu'il mourût.
- Elle ne voulut pas qu'il mourût.
- Elle n'a pas voulu qu'il mourût.
- Elle n'a pas voulu qu'il meure.

Sie wollte nicht, dass er stirbt.

- Elle ne voulait pas qu'il joue au poker.
- Elle ne voulut pas qu'il joue au poker.
- Elle n'a pas voulu qu'il joue au poker.
- Elle n'a pas voulu qu'il jouât au poker.
- Elle ne voulait pas qu'il jouât au poker.

Sie wollte nicht, dass er Poker spielt.