Translation of "Apprentissage" in German

0.004 sec.

Examples of using "Apprentissage" in a sentence and their german translations:

C'est un apprentissage long et laborieux.

Das ist eine lange und kräftezehrende Ausbildung.

La plupart d'entre eux ont suivi un apprentissage

Die meisten haben vor der Feuerwehrausbildung

Après son apprentissage de mécanicien automobile, Rolf Urban a déménagé

Rolf Urban ist nach seiner Lehre als Kfz-Mechaniker

Mais ces jours-ci il y a quelque chose appelé apprentissage automatique,

Aber heutzutage gibt es etwas genannt maschinelles Lernen,

L'offense aussi mérite un apprentissage : plus la forme en est aimable, plus elle blesse à cœur.

Auch Kränkungen wollen gelernt sein. Je freundlicher, desto tiefer trifft's.

Après plusieurs décennies pendant lesquelles la société s'est d'abord interrogée, puis a intensément débattu et appris, la protection de l'environnement est devenue un tâche à part entière, alors que, dans les domaines culturel et linguistique, un apprentissage et une réflexion analogue commençait à peine.

Nach Jahrzehnten, in denen die Gesellschaft Fragen zu stellen begann, später intensiv debattierte und lernte, wurde der Umweltschutz eine selbstverständliche Aufgabe, während auf dem Gebiet der Sprachen und Kulturen ein vergleichbarer Lernprozess gerade erst begonnen hat.

Ce qui est bien avec les enfants, c'est qu'ils vivent dans leur propre monde imaginaire et n'ont pas été corrompus par la société. Leur pensée ne connaît pas encore de limites et ils sont libres avant que cela ne leur soit retiré à l'école par un apprentissage structuré.

Das schöne an Kindern ist, dass sie in ihrer eigenen Fantasiewelt leben und nicht von der Gesellschaft korrumpiert worden sind. Sie haben noch keine Grenzen in ihrem Denken und sind frei, bevor es ihnen in der Schule durch strukturiertes Lernen genommen wird.