Translation of "Venue" in Finnish

0.011 sec.

Examples of using "Venue" in a sentence and their finnish translations:

Elle est venue.

Hän tuli.

Une idée m'est venue.

- Sain ajatuksen.
- Sain idean.

- La grâce n'est pas encore venue.
- Grace n'est pas encore venue.

- Grace ei ole tullut vielä.
- Armo ei ole tullut vielä.
- Armo ei ole saapunut vielä.
- Armo ei ole laskeutunut vielä.

Malheureusement, elle n'est pas venue.

Valitettavasti hän ei tullut.

Liisa est venue trop tôt.

Liisa tuli liian aikaisin.

Une nouvelle idée m'est venue à l'esprit.

Uudenlainen ajatus tuli mieleeni.

Elle l'a perdu. Donc elle est venue ici,

Se on tippunut siltä jossain vaiheessa, mikä tarkoittaa, että se kävi luolassa,

Là, regardez. Elle est venue boire de l'eau.

Siinä on yksi. Se on tullut tänne juomaan.

Une bonne idée m'est venue la nuit dernière.

Minulle tuli viime yönä mieleen hyvä idea.

- Merci d'être venu.
- Merci de venir.
- Merci d'être venue.

Kiitos kun tulit.

Une fille aux cheveux blonds est venue te voir.

Vaaleahiuksinen tyttö tuli tapaamaan sinua.

- Il est temps de mourir.
- L'heure de mourir est venue.

On aika kuolla.

Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue.

Kukaan selväjärkinen ei kävelisi tuossa metsässä yöllä.

- Ah, je suis déjà venu ici !
- Ah, je suis déjà venue ici !

Ah, olen käynyt täällä aikaisemmin!

- Pourquoi es-tu venu ici ?
- Pourquoi es-tu venue ici ?
- Pourquoi êtes-vous venus ici ?
- Pourquoi êtes-vous venu ici ?
- Pourquoi êtes-vous venue ici ?
- Pourquoi êtes-vous venues ici ?

Miksi tulit tänne?

- Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
- Je suis venue, j'ai vu, j'ai vaincu.

Tulin, näin, voitin.

- Merci d'être venu.
- Merci de venir.
- Merci d'être venue.
- Merci d'être venus.
- Merci d'être venues.

- Kiitos kun tulit!
- Kiitos kun tulitte!

- J'aimerais vous remercier d'être venu aujourd'hui.
- J'aimerais vous remercier d'être venue aujourd'hui.
- J'aimerais te remercier d'être venu aujourd'hui.
- J'aimerais vous remercier d'être venus aujourd'hui.
- J'aimerais vous remercier d'être venues aujourd'hui.
- J'aimerais te remercier d'être venue aujourd'hui.

- Haluaisin kiittää sinua, että tulit tänään.
- Kiitos että tulit tänään.
- Kiitos että tulitte tänään.

- Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
- Je suis venue, j'ai vu, j'ai vaincu.
- Je vins, je vis, je vainquis.

Tulin, näin, voitin.

- Pourquoi n'êtes-vous pas venu à la fête ?
- Pourquoi n'êtes-vous pas venue à la fête ?
- Pourquoi n'êtes-vous pas venus à la fête ?
- Pourquoi n'êtes-vous pas venues à la fête ?
- Pourquoi n'es-tu pas venu à la fête ?
- Pourquoi n'es-tu pas venue à la fête ?

Miksi et tullut juhliin?

- Comment se fait-il que tu n'es pas venu à la fête ?
- Comment se fait-il que tu n'es pas venue à la fête ?
- Comment se fait-il que vous n'êtes pas venu à la fête ?
- Comment se fait-il que vous n'êtes pas venue à la fête ?
- Comment se fait-il que vous n'êtes pas venus à la fête ?
- Comment se fait-il que vous n'êtes pas venues à la fête ?

Miksi et tullut juhliin?

- J'aurais aimé que vous puissiez être venu avec moi.
- J'aurais aimé que vous puissiez être venue avec moi.
- J'aurais aimé que vous puissiez être venus avec moi.
- J'aurais aimé que vous puissiez être venues avec moi.

Kunpa olisit voinut tulla minun mukaani.

- J'eus aimé que tu vinsses avec nous.
- J'aurais aimé que tu vinsses avec nous.
- J'aurais aimé que tu sois venu avec nous.
- J'aurais aimé que vous vinssiez avec nous.
- J'aurais aimé que vous soyez venu avec nous.
- J'aurais aimé que vous soyez venue avec nous.
- J'aurais aimé que vous soyez venus avec nous.
- J'aurais aimé que vous soyez venues avec nous.
- J'aurais aimé que tu sois venue avec nous.
- J'eus aimé que vous vinssiez avec nous.

Voi kunpa olisit tullut meidän mukaamme.