Examples of using "L'esprit" in a sentence and their finnish translations:
Hän on luonteeltaan humoristinen tyyppi.
Minulla on sellainen tunne, että olen menettämässä järkeni.
Mieleeni tuli hyvä idea.
Sain päähäni hyvä ajatuksen.
Mitä sinulla on mielessä?
Mieleeni tuli hyvä idea.
Uudenlainen ajatus tuli mieleeni.
- Sain mahtavan idean.
- Sain mahtavan ajatuksen.
Henki on altis, mutta liha on heikko.
- Tämä ei ole ihan sitä, mitä minulla oli mielessä.
- Tämä ei ole ihan se, mikä minulla oli mielessä.
Voisit saada paljon aikaan, jos paneutuisit asiaan.
- Onko Tomi seonnut?
- Onko Tomi tullut hulluksi?
Päähäni ei koskaan pälkähtänyt, että minut voitaisiin pidättää.
Ei koskaan tullut mieleeni, että saattaisin olla väärässä.
Ei koskaan tullut mieleeni että voisin saada lopputilin.
Luulitko, että tarkoitin valtion asioita?
Minä en ole taiteilija. En sovi siihen ollenkaan.
Tomi on menettänyt järkensä.
Hän keksi hyvän ratkaisun
Oletko menettänyt järkesi?
En olisi ikinä osannut aavistaakkaan, että hän toteuttaisi uhkauksensa.
Kun sanon sanan "orava", mikä on ensimmäinen mieleesi tuleva asia?
- Tom on tullut hulluksi.
- Tomi on tullut hulluksi.
Eikö sinulle käynyt mielessä sulkea ikkunat?
Kauneus ei ole ominaisuus olioissa itsessään: se on olemassa vain olioita pohtivan mielessä, ja mielet havaitsevat erilaisen kauneuden.
Aristoteles väitti naisilla olevan vähemmän hampaita kuin miehillä. Kahdesti nainut Aristoteles ei koskaan saanut päähänsä tarkistaa väitettään vilkaisemalla vaimojensa suita.
Olen isäsi aave, tuomittu toviksi kulkemaan yössä, ja päivällä kärvistelen liekeissä kunnes eläessäni tehdyt pahat teot on poltettu pois ja sovitettu.
Kun englantia puhuva henkilö tajuaa, ettei ulkomaalainen henkilö tajua jotain hänen sanomistaan lauseista, toistaa hän lauseen samanlaisena, mutta lujemmalla äänellä, ikäänkuin kuulija olisi kuuro. Hänelle ei tule mieleen missään vaiheessa, että käytetty sanasto saattaa olla monimutkaista tai että hänen käyttämänsä ilmaus on mitä todennäköisimmin monimerkityksinen ulkomaalaisille ja että hän voisi muotoilla sanottavansa uudestaan yksinkertaisemmalla tavalla. Lopputulos on se, että kuulija ei edelleenkään ymmärrä mistä on kyse, mutta häntä alkaa ärsyttää koska häntä pidetään kuurona.