Translation of "Vieillissant" in English

0.003 sec.

Examples of using "Vieillissant" in a sentence and their english translations:

Décline en vieillissant.

declines with age.

Elle embellissait en vieillissant.

As she grew older, she became more beautiful.

On devient distrait en vieillissant.

We become forgetful as we grow older.

Il devint plus sage en vieillissant.

He became wiser as he grew older.

En vieillissant, notre capacité mémorielle empire.

As we age, our ability to remember gets worse.

Le vin se bonifie en vieillissant.

Wine improves as it ages.

En vieillissant, on se fait plus silencieux.

As one grows older, one becomes more silent.

En vieillissant, le sommeil devient plus léger.

As one grows old, one becomes a light sleeper.

Vous le remarquez en vieillissant. C'est très dur.

You notice that as you get older. It is very hard.

En vieillissant, il devient de plus en plus têtu.

As he gets older, he's getting more and more stubborn.

Je suis né de confession hébraïque, mais en vieillissant, je me suis converti au narcissisme.

I was born into the Hebrew persuasion, but when I got older I converted to narcissism.

Il est important de bien prendre soin de vos dents afin de pouvoir manger correctement en vieillissant.

It's important to take good care of your teeth so you'll be able to eat properly when you get older.

- Il devient de plus en plus têtu avec l'âge.
- En vieillissant, il devient de plus en plus têtu.

He's getting more and more stubborn with age.

L'avantage en vieillissant, c'est qu'on n'exige plus des choses qu'étant jeune on ne pouvait s'offrir par manque d'argent.

The advantage of ageing is that one doesn't demand anymore the things that one failed to obtain in one's youth through lack of money.