Translation of "Silencieux" in English

0.015 sec.

Examples of using "Silencieux" in a sentence and their english translations:

« L'amour silencieux ».

"Love Unspoken."

C'est silencieux.

- It's silent.
- It's quiet.

Restons silencieux.

Let's keep quiet.

- Tous étaient silencieux.
- Tout le monde était silencieux.

All were silent.

- Pourriez-vous être silencieux ?
- Pourrais-tu être silencieux ?

Could you please be quiet?

Tom est silencieux.

- Tom's silent.
- Tom is silent.

Tu es silencieux.

You be quiet.

Nous restâmes silencieux.

We kept quiet.

Tout était silencieux.

Everything was silent.

L'appartement était silencieux.

The apartment was silent.

- Le garçon resta silencieux.
- Le garçon est resté silencieux.

The boy remained silent.

(Chant) IM : Amour silencieux,

(Singing) IM: Love unspoken, faith unbroken,

Bref, un univers silencieux

A universe that's silent

Silencieux, mortel et invisible.

Silent and deadly and invisible.

* bruit de moteur silencieux *

* quiet engine noise *

Tout autour, c'était silencieux.

It was quiet all around.

Il est resté silencieux.

- He remained dumb.
- He kept quiet.

Nous étions tous silencieux.

All of us were silent.

Le village était silencieux.

The village was silent.

Le restaurant était silencieux.

The restaurant was quiet.

- C'est silencieux.
- C'est calme.

It's quiet.

Le garçon était silencieux.

The boy was silent.

- Restons calmes.
- Restons silencieux.

Let's keep quiet.

- Sois silencieux !
- Sois silencieuse !

- Stop talking.
- Quiet down.

Pourrais-tu être silencieux ?

Could you please be quiet?

Nous sommes restés silencieux.

We remained silent.

- Tout le monde resta silencieux.
- Tout le monde est resté silencieux.

- Everyone kept quiet.
- Everybody kept quiet.

- Tout le monde fut silencieux.
- Tout le monde a été silencieux.

Everybody was silent.

- Tom a gardé le silence.
- Tom gardait le silence.
- Tom restait silencieux.
- Tom resta silencieux.
- Tom est resté silencieux.

- Tom remained silent.
- Tom kept silent.

Soudain, c'est devenu très silencieux.

And it got very quiet.

Le bébé est resté silencieux.

The baby kept quiet.

Tu dois juste rester silencieux.

You have only to keep silent.

Ils sont tous restés silencieux.

All of them remained silent.

Il nous demanda d'être silencieux.

He asked that we be silent.

Tout le monde est silencieux.

Everyone is silent.

C'était silencieux dans la maison.

- The house was silent.
- The house was quiet.

Je suis simplement resté silencieux.

I just stayed quiet.

Je ne resterai pas silencieux.

I won't be silent.

Tom essaya de rester silencieux.

Tom tried to stay quiet.

Ils restent enroulés et silencieux.

they remain coiled up and silent.

- Il est resté silencieux tout le temps.
- Il resta silencieux tout le temps.

He remained silent the whole time.

- Tout le monde était silencieux.
- Tout le monde fut silencieux.
- Tout le monde a été silencieux.
- Tout le monde se taisait.

- Everybody was silent.
- Everyone was silent.

Test. Échantillon de microphone. Trop silencieux?

Test. Microphone sample. Too quiet?

Tout était silencieux dans la maison.

All was silent in the house.

Il resta silencieux toute la journée.

He kept silent all day.

Il resta silencieux pendant le repas.

He kept silent during the meal.

C'est redevenu silencieux dans la forêt.

It became quiet again in the forest.

Dans la pièce, tout était silencieux.

In the room, all was silent.

Il nous a demandé d'être silencieux.

He asked us to be quiet.

Tom resta silencieux pendant un moment.

Tom was silent for a moment.

Il resta silencieux tout le temps.

He remained silent the whole time.

Je sais qu'on doit rester silencieux !

I know we gotta stay quiet!

- Restons calmes.
- Restons silencieux.
- Taisons-nous.

Let's keep quiet.

On m'a dit de rester silencieux.

I was told to be quiet.

Pourquoi est-il soudainement si silencieux?

Why is it so quiet suddenly?

J'ai dit à Tom d'être silencieux.

I motioned for Tom to be silent.

- Tom resta silencieux pendant un long moment.
- Tom est resté silencieux pendant un long moment.

Tom remained silent for a long time.

- Il serait probablement sage que tu restes silencieux.
- Il serait probablement sage que tu restasses silencieux.

You might be wise to remain silent.

Et qui préfère qu'il soit plus silencieux?

And who prefers it quieter?

Ne sachant quoi dire, il demeura silencieux.

As he didn't know what to say, he remained silent.

Il jugea plus sage de rester silencieux.

He judged it wiser to remain silent.

Il a dit aux étudiants d'être silencieux.

He told the students to be quiet.

Il est resté silencieux toute la journée.

He kept silent all day long.

En vieillissant, on se fait plus silencieux.

As one grows older, one becomes more silent.

Lorsqu'il parla, tout le monde devint silencieux.

When he spoke, everyone became silent.

Il a demandé que nous soyons silencieux.

He asked that we be silent.

Ici, il n'est pas permis d'être silencieux.

Being quiet here is not allowed.

Les gens dans l'auditorium étaient très silencieux.

The people in the auditorium were pretty quiet.

Pourriez-vous être un peu plus silencieux ?

Can you be a little quieter?

J'ai pensé qu'il valait mieux rester silencieux.

I thought it best to remain silent.