Translation of "Dur" in German

0.010 sec.

Examples of using "Dur" in a sentence and their german translations:

- Tu travailles dur.
- Vous travaillez dur.

Ihr arbeitet schwer.

- Ils travaillent dur.
- Elles travaillent dur.

- Sie strengen sich an.
- Sie arbeiten tüchtig.
- Sie arbeiteten hart.

- Il travailla dur.
- Il a travaillé dur.

- Er hat hart gearbeitet.
- Er arbeitete hart.

- Elle a travaillé dur.
- Elle travaillait dur.

Sie arbeitete hart.

- Tu travailles trop dur.
- Vous travaillez trop dur.

- Du arbeitest zu hart.
- Du arbeitest zu schwer.

C'est super dur.

Sehr schwierig.

Elle travaillait dur.

- Sie arbeitete hart.
- Sie arbeitete angestrengt.

Elle travaille dur.

Sie strengt sich an.

John travaille dur.

John arbeitet hart.

Je travaillerai dur.

Ich werde mich anstrengen.

L'œuf est dur.

Das Ei ist hart.

Tom travaillera dur.

Tom wird hart arbeiten.

Je travaille dur.

Ich arbeite hart.

Il étudie dur.

Er lernt sehr fleißig.

Il travaille dur.

- Er strengt sich an.
- Er arbeitet fleißig.

C'était vraiment dur.

Es war wirklich hart.

Il travaille dur, ce paresseux, il travaille très dur.

Dieses Faultier ist wirklich schwer am Arbeiten.

- Il a étudié très dur.
- Il étudia très dur.

Er hat fleißig studiert.

- Il a travaillé très dur.
- Il travailla très dur.

Er hat sehr hart gearbeitet.

- Il a travaillé très dur.
- Il a travaillé dur.

- Er hat hart gearbeitet.
- Er arbeitete hart.

Quand c'était si dur

als es so schwer war

Elle a travaillé dur.

Sie arbeitete hart.

Il travaille très dur.

Er arbeitet ziemlich hart.

Le fer est dur.

Eisen ist hart.

C'est dur d'entendre ça.

Es tut einfach weh, dabei zuzuhören.

Elle travaille très dur.

Sie arbeitet sehr hart.

Nancy a étudié dur.

Nancy hat fleißig gelernt.

Il travailla très dur.

Er hat sehr hart gearbeitet.

C'est dur, la vie.

Das Leben ist hart.

C'est dur à avaler !

Das ist ein harter Brocken!

Il a travaillé dur.

- Er hat hart gearbeitet.
- Er arbeitete hart.

Ce pain est dur.

Dieses Brot ist hart.

C'est un dur travail.

Das ist harte Arbeit.

- Voulez-vous travailler dur,

- Willst du hart arbeiten,

- C'était dur comme du roc.
- C'était dur comme de la pierre.

- Es war steinhart.
- Das war hart wie Stein.

- C'était dur comme du roc.
- C'était aussi dur que de la pierre.
- C'était dur comme de la pierre.

- Das war hart wie Stein.
- Er war steinhart.

- Je suis habitué à travailler dur.
- Je suis habituée à travailler dur.

Ich bin es gewohnt, hart zu arbeiten.

- C'est dur la vie.
- La vie est dure.
- La vie, c'est dur.

- Das Leben ist schwer.
- Das Leben ist hart.

- Vous n'avez pas travaillé assez dur.
- Tu n'as pas travaillé assez dur.

Du hast nicht hart genug gearbeitet.

- Sauvegarde-le sur le disque dur externe.
- Sauvegarde-la sur le disque dur externe.
- Enregistre-le sur le disque dur externe.
- Enregistre-la sur le disque dur externe.

Speichere es auf der externen Festplatte!

Mais ça va être dur.

aber das könnte schwierig werden.

Travailler dur ne suffira pas.

und nur harte Arbeit reicht nicht.

Parce qu'il doit calculer dur.

Denn er muss knallhart rechnen.

Les bons étudiants travaillent dur.

Gute Studenten studieren hart.

Dorénavant je travaillerai plus dur.

- Von jetzt an werde ich härter arbeiten.
- Zukünftig werde ich stärker lernen.

Ceux qui travaillent dur réussiront.

Den Fleißigen ist Erfolg beschieden.

Son chien est dur d'oreille.

Sein Hund ist schwerhörig.

Il décida d'étudier plus dur.

Er beschloss, fleißiger zu lernen.

Tom est un mec dur.

Tom ist ein zäher Kerl.

Il s'est entraîné très dur.

Er hat sehr viel geübt.

Elle s'est entraînée très dur.

Sie hat sehr viel geübt.

Je sais que c'est dur.

Ich weiß, dass das hier schwer ist.

L'oisiveté est un dur labeur.

Müßiggang ist eine schwere Arbeit.

Étudiez dur, et vous réussirez.

Lerne fleißig, und du wirst erfolgreich sein.

Vous devez travailler très dur.

Sie müssen sehr hart arbeiten.

Il a travaillé très dur.

Er hat sehr hart gearbeitet.

C'est dur de le contenter.

Es ist schwer, ihn zufriedenzustellen.

Le boulot était vraiment dur.

Der Job war echt hart.

C'est un matelas très dur.

Diese Matratze ist sehr hart.

Ce lit est trop dur.

- Dieses Bett ist zu hart, um darin zu schlafen.
- In diesem harten Bett kann ich nicht schlafen.

Ce steak est trop dur.

Dieses Steak ist zu zäh.

Tu dois seulement travailler dur.

Du musst nur fleißig arbeiten.

C'est dur d'arrêter de fumer.

Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben.

Je travaille dur au jardin.

Ich arbeite hart im Garten.

Tu es dur en affaires.

Du bist ein harter Brocken.

Cet œuf n'est pas dur.

Dieses Ei ist nicht hart.

Ce n'est pas si dur.

Es ist nicht so schwer.

- Il travaillait dur pour atteindre son but.
- Il travaillait dur pour parvenir à son but.
- Il travailla dur pour atteindre son but.
- Il travailla dur pour parvenir à son but.

Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.

- Ne sois pas trop dur avec moi.
- Ne soyez pas trop dur avec moi.

- Sei nicht zu hart zu mir.
- Seien Sie nicht zu hart zu mir.

- Ce fut un coup dur pour nous.
- Ce fut pour nous un coup dur.

Es war für uns ein schwerer Schlag.