Translation of "Terme" in English

0.016 sec.

Examples of using "Terme" in a sentence and their english translations:

Et à terme...

And eventually...

à long terme.

in the long run.

Je déteste ce terme.

I hate that term.

En terme de longévité.

for longevity in the world.

Pensez à long terme.

Think long term.

- Vous devriez y mettre un terme.
- Tu devrais y mettre un terme.

You should stop.

- Traduisez le mot.
- Traduisez le terme.
- Traduis le terme.
- Traduis le mot.

Translate the word.

Notre stratégie à long terme.

to build our long-term game.

J'aime le terme d'année-lumière

I actually like the term light-year

L'honnêteté paye à long terme.

Honesty pays in the long run.

Nous y mettrons un terme.

We'll put a stop to it.

Est-ce un terme technique ?

Is that a technical term?

Je soutiens qu'à long terme,

I believe in the long term

Le terme « nègre » est offensant.

- The word "nigger" is an offensive term.
- "Nigger" is an offensive word.

L'honnêteté paie à long terme.

Honesty is the best policy.

Ou le terme hébergement web,

or the term web hosting,

Pour le terme hébergement web.

for the term web hosting.

Pensez à long terme, et ne fais pas de trucs à court terme

Think long term, and don't do short term tricks

Mais j'ai utilisé le terme compétence

But, I use the word skill

J'ai pris le terme « garçon manqué »,

I adopted the label of "tomboy,"

« s'ennuyer » au meilleur sens du terme !

bore them in the best sense of the word.

Cette durabilité est un terme flexible.

This sustainability is a flexible term.

Mettons un terme à cette discussion.

Let's put a stop to this discussion.

La démocratie vaincra à long terme.

Democracy will be victorious in the long run.

Je vais y mettre un terme.

I'm going to put a stop to it.

C'est une solution à court terme.

This is a short term solution.

Mettons un terme à ce débat.

Let's end this debate.

Va se passer à long terme?

is going to happen in the long run?

Pour le terme SEO sur YouTube,

for the term SEO on YouTube,

- Vous devriez y mettre un terme.
- Tu devrais y mettre un terme.
- Vous devriez arrêter ça.

You should stop that.

Enfin, nous devons redéfinir le terme succès.

And finally, we must redefine success.

Quand, en réalité, le terme était contesté.

when, actually, the term was contested.

à court et/ou à long terme,

short and / or long-term,

L’acquittement est un terme de procédure pénale.

Acquittal is a term in criminal procedure.

Il ne connait pas le terme "harmonie".

That guy doesn't know the meaning of the word harmony.

Il mit un terme à la lecture.

He finished reading the book.

Personne ne peut y mettre un terme.

- Nobody can stop it.
- No one can stop it.

"Radioactivité" est un terme de la chimie.

'Radioactivity' is a chemistry term.

Je veux mettre un terme à ceci.

I want to end this.

Nous deviendrons heureux sur le long terme.

We will become happy in the long run.

À long terme, nous serons tous morts.

In the long run we are all dead.

Mais il faut penser à long terme.

But we need to think ahead.

Le contrat arrive à terme sous peu.

The contract will shortly expire.

Je suis là pour le long terme.

I'm in it for the long haul.

Avec le référencement, pensez à long terme.

With SEO, think long run.

Obtenir les meilleurs résultats à court terme.

get the best results in the short-term.

L'humanité doit mettre un terme à la guerre ou bien la guerre mettra un terme à l'humanité.

Mankind must put an end to war, or otherwise war will put an end to mankind.

Sur le long terme dans des longues relations.

in the long-term part of long-term relationships.

C'est l'époque où le terme « marijuana » devient populaire.

That's when you first see the term "marijuana" become popular,

Les gens obtiennent une récompense à court terme.

they're doing it for the short-term reward.

Bien plus que votre mémoire à court terme.

a lot more than your short-term memory.

Les conversations mettent un terme à la violence,

Keep in mind, conversations stop violence,

Cette dynamique se voit à très court terme.

This dynamic can be seen in the very short term.

Et le terme utilisé en 1930 était "nègre".

and the preferred nomenclature of the 1930s was Negro.

C'est de là que vient le terme "redlining".

And this is actually where we get the term redlining from.

À long terme, les clients décideront du succès.

In the long run, the customers will decide about the success.

Vos efforts seront récompensés sur le long terme.

- Your effort will be rewarded in the long run.
- Your efforts will be rewarded in the long run.

Cela m'a beaucoup coûté sur le long terme.

That cost me a lot in the long run.

Nous devons mettre un terme à ceci maintenant.

We need to put a stop to this now.

- Le nuage est un terme de marketing. - Oui.

- The cloud is a marketing term. - Yeah.

On mit finalement un terme à la guerre.

The war was finally brought to a close.

Le terme "cliché" vient de la langue française.

The word "cliche" comes from French.

Je me refuse à y mettre un terme.

I don't want to stop.

Car cela impacte vos revenus à long terme

because that impacts your revenue in the long run

Et ils seront là pour le long terme

And they'll be there for the long haul

à classer pour cela, Keyword Tool, ce terme,

to rank for that, Keyword Tool, that term,

Mais à long terme, quand vous le mesurez,

But in the long run when you measure it,

Faire des petites économies t'épargnera de l'argent à court terme mais te coûtera des clients sur le long terme.

Cutting corners will save you money in the short-run but cost you customers in the long-run.

- Ils ont décidé de mettre un terme à la discussion.
- Elles ont décidé de mettre un terme à la discussion.

They decided to put an end to the discussion.

Mais que quand on pense sur le long terme,

but that when you take it over this longer view,

Ce terme n'est pas autant utilisé pour les filles,

They don't tend to use that term as much for girls,

Voilà ce qu'on entend par le terme « petit cultivateur ».

That's what the term "smallholder" means.

L'avenir numérique s'est transformé en contrats à terme d'actions.

And the digital future became stock futures.

C'est un problème systémique au sens véritable du terme,

It's a systemic issue in the truest sense of the word.

Nous devons essayer de les conserver à long terme.

We have to try to hold onto them in the long term.

Il sera impossible d'avoir un visa à court terme.

It'll be impossible to get a visa at short notice.

C’était un homme cultivé au vrai sens du terme.

He was in the true sense of the word cultured.

Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme.

I can assure you that honesty pays in the long run.

J'ai décidé de mettre un terme à notre amitié.

I've decided to end our friendship.

Le crime ne paie pas dans le long terme.

Crime doesn't pay in the long run.

Il manque une vision à long terme pour l'Europe.

There is a lack of long-term vision for Europe.

Si nous fixons une stratégie d'unification à long terme

if we set a long-term policy goal of unification

Les prix seront décernés au terme de la compétition.

Prizes will be awarded at the end of the contest.

La mort est simplement le terme de la vie.

Death is simply the end of life.

Mais vous obtiendrez le meilleur résultats à long terme.

But you will get the best results in the long run.

Une tonne de trafic de recherche à long terme.

a ton of search traffic in the long-run.

Vous voulez toujours faire une offre pour ce terme

You ever want to bid for that term