Translation of "Qu'ai" in English

0.010 sec.

Examples of using "Qu'ai" in a sentence and their english translations:

- Qu'ai-je manqué ?
- Qu'ai-je loupé ?

What did I miss?

- Qu'ai-je obtenu ?
- Qu'ai-je reçu ?

What did I get?

Qu'ai-je ?

What do I have?

Qu'ai-je fait !

What have I done?

Qu'ai-je manqué ?

- What did I miss?
- What have I missed?

Qu'ai-je obtenu ?

What did I get?

Qu'ai-je dit ?

What did I say?

Qu'ai-je entendu ?

What did I hear?

- Qu'ai-je fait de travers ?
- Qu'ai-je fait de mal ?

What did I do wrong?

Qu'ai-je laissé derrière ?

What was it I left behind?

Qu'ai-je à perdre ?

- What do I have to lose?
- What have I got to lose?

Qu'ai-je dit hier ?

What did I say yesterday?

Qu'ai-je besoin de savoir ?

What do I need to know?

Qu'ai-je épelé de travers ?

What have I misspelled?

Qu'ai-je fait de mal ?

What have I done?

Qu'ai-je fait de travers ?

- What did I do wrong?
- What have I done wrong?

Qu'ai-je oublié de dire ?

What did I forget to say?

Qu'ai-je laissé derrière moi ?

What did I leave behind?

Qu'ai-je dit de travers ?

What did I say wrong?

- Qu'ai-je donc fait pour mériter ça ?
- Qu'ai-je donc fait pour mériter cela ?

- What did I do to deserve this?
- What have I done to deserve this?
- What did I do to deserve that?

- Que disais-je ?
- Qu'ai-je dit ?

What did I say?

Qu'ai-je fait de mes clés ‽

What have I done with my keys?

Qu'ai-je donc fait pour mériter ça ?

What did I do to deserve that?

Qu'ai-je donc fait pour mériter cela ?

What did I do to deserve this?

Qu'ai-je essayé d'autre ? J'ai tenté le basket.

What else did I try? Well, I tried basketball.

- Qu'ai-je fait !
- Qu'est-ce que j'ai fait ?

What have I done?

- Qu'ai-je fait ?
- Qu'est-ce que j'ai fait ?

- What have I done?
- What did I do?

Si vous êtes parent -- qu'ai-je dit plus tôt ?

If you're a parent -- you remember what I said earlier?

- Qu'ai-je à perdre ?
- Qu'est-ce que j'ai à perdre ?

- What do I have to lose?
- What have I got to lose?

Mais qu'ai-je fait de mal pour mériter tout cela ?

But what bad have I done to deserve all this?

- Qu'ai-je fait de travers ?
- Qu'est-ce que j'ai fait de mal ?

What did I do wrong?

- Qu'est-ce que j'ai fait de mes clés ‽
- Qu'ai-je fait de mes clés ‽

What have I done with my keys?