Translation of "Puisse" in English

0.055 sec.

Examples of using "Puisse" in a sentence and their english translations:

puisse devenir humoriste.

could be something like a stand-up comedian.

puisse redevenir imprévisible

could become unpredictable again

Puisse Dieu t'entendre !

May God hear you!

L'arbre puisse se nourrir.

sufficient soil moisture in the spring for the tree to feed on.

- Penses-tu que je puisse l'exécuter ?
- Pensez-vous que je puisse l'exécuter ?

Do you think I can pull this off?

- Puisse ton âme reposer en paix.
- Puisse votre âme reposer en paix.

May your soul rest in peace.

- Tu es le seul qui puisse m'aider.
- Vous êtes le seul qui puisse m'aider.
- Vous êtes la seule qui puisse m'aider.
- Tu es la seule qui puisse m'aider.

You're the only one who can help.

Avant qu'elle puisse se transformer.

before it can be transformed.

Rien dont je puisse m’enorgueillir.

and it is nothing to boast about.

Puisse-t-il vivre longtemps !

May he live long!

Puisse notre amitié être éternelle !

May our friendship be eternal.

Espérons que cela puisse continuer.

Hopefully, that can continue.

Puisse la fortune te sourire !

May fortune smile on you.

- Je craignais que cela puisse se produire.
- J'avais peur que cela puisse arriver.

I was afraid that might happen.

- Penses-tu que quiconque puisse nous voir ?
- Pensez-vous que quiconque puisse nous voir ?

Do you think anyone can see us?

- Penses-tu que quiconque puisse me voir ?
- Pensez-vous que quiconque puisse me voir ?

Do you think anyone can see me?

- Puisse le bonheur frapper à ta porte.
- Puisse le bonheur frapper à votre porte.

May happiness knock on your door.

Pour qu'on puisse intégrer l'information logiquement

so that we can logically process the information

Qui puisse humainement survenir à quelqu'un.

that you could imagine happening to someone.

Avant que ça puisse se faire.

before that could happen.

Quoique puisse dire la science fiction.

Despite what science fiction may portray,

puisse avoir accès à ces solutions.

can have these problems addressed.

Je crains qu'il ne puisse venir.

I'm afraid he cannot come.

Dommage qu'il ne puisse pas venir !

It is a pity that he can't come.

Qu'une ancre puisse couper la connexion

that an anchor cutting a part of your internet

Espérons que Tom puisse faire cela.

Let's hope Tom can do that.

Espérons que Tom puisse réparer ça.

Let's hope Tom can fix this.

J'avais peur que cela puisse arriver.

I was afraid that might happen.

Réfléchissons au pire qui puisse arriver.

Let's think about the worst that can happen.

- J'ignorais que Tom puisse faire cela.
- Je ne savais pas que Tom puisse le faire.

- I didn't know Tom could do that.
- I didn't know that Tom could do that.

- Tu es le seul à pouvoir m'aider.
- Tu es le seul qui puisse m'aider.
- Vous êtes le seul qui puisse m'aider.
- Vous êtes la seule qui puisse m'aider.
- Tu es la seule qui puisse m'aider.

- You're the only one who can help me.
- You are the only one who can help me.

- Laissez les mains là où je puisse les voir.
- Laissez vos mains là où je puisse les voir.
- Laisse les mains là où je puisse les voir.
- Laisse tes mains là où je puisse les voir.

Keep your hands where I can see them.

- Le seul qui puisse résoudre ce problème, c'est toi.
- La seule qui puisse résoudre ce problème, c'est toi.
- Le seul qui puisse résoudre ce problème, c'est vous.
- La seule qui puisse résoudre ce problème, c'est vous.

The only one who can solve this problem is you.

Et je crains que cela puisse t'effrayer,

and I know that this might scare you,

Pour qu'il puisse y trouver des similitudes.

so that he could find the commonalities that existed within them.

Mais, aussi incroyable que cela puisse paraître,

But, as unbelievable as it may seem,

Afin qu'une femme puisse prendre ta place. »

so a woman can take your place."

Afin qu'il puisse voir toute la classe

so he can see the whole class

Il semble contradictoire que quelqu'un puisse nommer

It seems contradicting that someone can name

Que l'on puisse mieux gérer son énergie.

that one can better manage one's energy.

Formation d'identité pour que l'on puisse représenter

Identity formation so that one could represent

Puisse la nouvelle année t'apporter la joie.

May the new year bring you happiness!

Je subodore qu'il puisse gagner le jeu.

I am speculating that he may win the game.

Pensez-vous qu'elle puisse gérer son personnel ?

Do you think she can handle her staff?

Il craignait qu'il puisse blesser ses sentiments.

He was afraid that he might hurt her feelings.

Il est dommage qu'il ne puisse l'épouser.

- It is a pity that he can not marry her.
- It's a pity that he can't marry her.
- It's a pity that he can't get married to her.

Penses-tu qu'on puisse recoller tout ça ?

Do you think we can glue that back together?

Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir !

What a pity she can't come!

Pourvu qu'il puisse venir ! J'aimerais le voir.

I hope he'll be able to come! I'd like to see him.

Ne faisons rien qui puisse contrarier Tom.

Let's not do anything that might upset Tom.

C'est le mieux que je puisse faire.

That's the best I can do.

Il n'avait pas d'ami qui puisse l'aider.

He had no friend to help him.

Je ne pense pas qu'il puisse t'aider.

I don't think he can help you.

Vous êtes la seule qui puisse m'aider.

- You are the only one who can help me.
- You're the only one who can help.

C'est la meilleure chose qui puisse m'arriver.

That's the best thing that could happen to me.

Puisse le bonheur frapper à votre porte.

May happiness knock on your door.

Puisse le bonheur frapper à ta porte.

May happiness knock on your door.

Je doute que l'on puisse le prouver.

- I doubt that we can prove that.
- I doubt we can prove that.

Dommage que Thomas ne puisse pas venir.

It's a pity that Tom can't come.

Il n'y a rien qu'elle puisse faire.

There is nothing she can do.

Dans la communauté afin que je puisse

in the community so I could

- Il me faut quelqu'un à qui je puisse parler.
- Il me faut quelqu'un avec qui je puisse discuter.
- Il me faut quelqu'un avec qui je puisse m'entretenir.

I need someone who I can talk to.

- Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir.
- Éteins la lumière que je puisse dormir, s'il te plait.
- Éteignez la lumière que je puisse dormir, je vous prie.

Please turn off the light so that I can sleep.

- Tu es le seul à pouvoir m'aider.
- Vous êtes le seul qui puisse m'aider.
- Vous êtes la seule qui puisse m'aider.
- Tu es la seule qui puisse m'aider.

- You are the only one who can help me.
- You're the only one who can help.

- Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir.
- Éteins la lumière que je puisse dormir, s'il te plait.

- Please turn out the light so that I can sleep.
- Please turn off the light so that I can sleep.

- Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir.
- Éteignez la lumière que je puisse dormir, je vous prie.

- Please turn out the light so that I can sleep.
- Please turn off the light so that I can sleep.

- Je suis le seul ici qui puisse faire cela.
- Je suis la seule ici qui puisse faire cela.

- I'm the only one here who can do that.
- I'm the only person here who can do that.

- Je ne pense pas que quiconque puisse m'aider, désormais.
- Je ne pense pas que quiconque puisse actuellement m'aider.

- I don't think anybody can help me now.
- I don't think that anybody can help me now.
- I don't think anyone can help me now.
- I don't think that anyone can help me now.

Pour qu'il puisse envoyer les messages au corps

so that the brain can send the messages to the body

Qu'on puisse faire pour être de bonne humeur,

you can do now to be in a good mood.

Pour qu'enfin elle puisse écrire son nom correctement.

so that she could eventually write her name correctly.

Bien qu'on puisse utiliser plusieurs types de LED,

While there are many different types of LEDs being used,

De sorte qu'il puisse encaisser notre usage fréquent ?

so that it could withstand our frequent usage?

Je puisse porter quelque chose à la lumière,

I can hold something to the light,

C'est surprenant que cet organe puisse faire ça.

That's amazing this organ can do such a thing.

Pour que l'on puisse discuter avec nos adversaires,

so that we can actually engage with our opponents,

La seule chose qui puisse remplacer une histoire

The only thing that can replace a story

Altstaedt, c'est bien que je puisse vous joindre.

Altstaedt, it's good that I can reach you.

La meilleure chose qui puisse nous arriver est

The best thing that can happen to us is