Translation of "Poils" in English

0.004 sec.

Examples of using "Poils" in a sentence and their english translations:

C'est des poils urticants.

They're called "urticating" hairs.

Je n'aurai jamais de poils,

that I wouldn't grow any hair,

Mon chat perd ses poils.

My cat is shedding hair.

Les mammifères ont des poils.

Mammals have hair.

Des poils de chat partout !

Cat hair everywhere!

Si vous touchez ces poils urticants,

If you get those urticating hairs into your skin,

On voit bien ces petits poils.

Look, you see those tiny little hairs?

J'ai aussi plein de petits poils de mygale.

I've got a lot of those little tarantula hairs in there as well.

La peau des animaux est couverte de poils.

The skin of animals is covered with hair.

J'ignore si les poils se hérissent dans le public

So I'm not sure if I can detect any bristling in the audience

Avec ses poils réceptifs, elle sent sa victime approcher.

With chemically receptive hairs, she smells her victim's approach.

Tu trouves ça sexy, les poils sur la poitrine ?

Do you think that chest hair is sexy?

J'ai trois poils au menton qui poussent n'importe où.

I have these three chin hairs that are very adventurous.

Alors tu as des poils sur le torse, après tout.

So you've got hair on your chest after all.

- Combien y a-t-il de poils sur la queue d'un chat ?
- Combien de poils y a-t-il sur une queue de chat ?

How many hairs are there in a cat's tail?

Il a des poils disgracieux qui poussent hors de ses oreilles.

He has unsightly hairs growing out of his ears.

Il y a un tapis à poils longs dans le salon.

There's a shag carpet in the living room.

Que de ce vieux cactus baril couvert d'épines et de poils fins.

than getting into that big old barrel cactus that's covered in these spines and also these little hairs.

Que de ce vieux cactus baril couvert d'épines et des poils fins.

than getting into that big old barrel cactus that's covered in these spines and also these little hairs.

Parce que le loup mange sa proie avec sa peau et ses poils.

Because the wolf eats its prey with skin and hair.

Est-ce que tu penses que les poils sur la poitrine sont sexy ?

Do you think that chest hair is sexy?

" Si, sur les bords des eaux, se présente à ta vue / une laie aux poils blancs sur la rive étendue, / nourrissant trente enfants d'une égale blancheur, / et du fleuve voisin respirant la fraîcheur, / arrête là ton cours ; là finiront tes peines. "

"When, musing sad and pensive, thou hast found / beside an oak-fringed river, on the shore, / a huge sow thirty-farrowed, and around, / milk-white as she, her litter, mark the ground, / that spot shall see thy promised town; for there / thy toils are ended, and thy rest is crowned."