Translation of "Petits" in Dutch

0.019 sec.

Examples of using "Petits" in a sentence and their dutch translations:

De petits regroupements.

kleine klontjes.

Regardez les petits œufs.

Kijk, de kleine eieren.

S'il trouve ses petits,

Als hij haar welpjes vindt...

J'ai deux petits neveux.

Ik heb twee neefjes.

- Petite.
- Petit.
- Petits.
- Petites.

Klein.

- Combien de petits-enfants avez-vous ?
- Vous avez combien de petits-enfants ?
- Tu as combien de petits-enfants ?

- Hoeveel kleinkinderen heb je?
- Hoeveel kleinkinderen heeft u?
- Hoeveel kleinkinderen hebben jullie?

Les petits ont des ennuis.

De jonge welpen zitten in de problemen.

Avez-vous des petits enfants ?

Heeft u kleinkinderen?

Il a de petits pieds.

Hij heeft kleine voeten.

Elle a de petits pieds.

Zij heeft kleine voeten.

As-tu des petits-enfants ?

Heb je kleinkinderen?

Les petits canards se baignent.

De kleine eenden baden.

On voit bien ces petits poils.

Je kunt die kleine haartjes zien.

Tous ses petits sont en danger.

Nu zijn al haar welpjes blootgesteld.

Les gros poissons mangent les petits.

De grote vissen eten de kleintjes.

- Ils sont petits.
- Elles sont petites.

Ze zijn klein.

Singe, que tes petits sont beaux.

Aap, wat heb je mooie jongen.

- Salut, les gars !
- Coucou, les petits !

Hallo, jongens!

Vous voyez les petits bouts de noix ?

Zie je die stukjes noot?

Vous voyez ces petits bouts de bourgeon ?

Zie je al deze kleine topjes?

Les petits seront peut-être bientôt adultes,

De welpen zijn bijna volgroeid...

Les chances sont maigres pour les petits.

Alle kansen zijn tegen de zeeschildpadjes gekeerd.

Pour les petits, l'union fait la force.

De jongen zoeken veiligheid bij elkaar.

Les petits ruisseaux font les grandes rivières.

Vele kleintjes maken een grote.

Même les petits enfants connaissent son nom.

Zelfs een klein kind kent zijn naam.

Les lapins ont sorti leurs petits museaux.

De konijnen staken hun snuitjes uit.

Les petits enfants aiment toucher à tout.

Kleine kinderen zitten graag overal aan.

Les baleines se nourrissent de petits poissons.

Walvissen voeden zich met kleine visjes.

Je mange très volontiers des petits pois.

Ik eet graag erwten.

Combien de petits-enfants a-t-il ?

Hoeveel kleinkinderen heeft hij?

En sortant trois petits verres et une bouteille.

Hij zet drie shotglazen klaar en haalt een fles boven,

Ces petits bébés grenouilles croquent sous la dent.

Allemaal knapperige babykikkers.

J'ai aussi plein de petits poils de mygale.

Ik heb hier ook van die tarantula-haartjes.

Les yeux des petits voient mieux sous l'eau.

De ogen van de pup werken het best onderwater.

À deux ans, les petits sont presque adultes.

De tweejarige welpen zijn bijna volgroeid.

Ses petits doivent être nourris toute la journée.

Haar jongen moeten constant gevoed worden.

Une femelle peut avoir plus de cent petits.

Elk vrouwtje kan meer dan 100 jongen baren.

Mais l'avenir de ses petits est bien incertain.

Maar de toekomst van haar jongen... ...is minder zeker.

J'ai fait des petits nœuds sur la paracorde

Ik heb een paar knoopjes in het parachutedraad...

Et qui dit que nous serons toujours petits ?

En wie zegt dat we klein zullen blijven?

Elle était assise, entourée de ses petits-enfants.

Ze zat omringd door haar kleinkinderen.

Mes pieds sont petits par rapport aux tiens.

Mijn voeten zijn klein vergeleken met die van jou.

- Tom travaille lentement.
- Tom travaille à petits pas.

- Tom werkt langzaam.
- Tom werkt traag.

Et les petits en alerte, difficile de passer inaperçu.

...en de waakzaamheid van de pups... ...is het lastig om onopgemerkt te blijven.

Mais ce sont les plus petits détails qui comptent.

Maar de kleine dingen zijn belangrijk.

On s'est dit que c'était un de ses petits.

We veronderstelden dat het een van haar kinderen was.

Les ordinateurs se vendent vraiment comme des petits pains.

De computers verkopen echt als zoete broodjes.

Les virus sont beaucoup plus petits que les bactéries.

Virussen zijn veel kleiner dan bacteriën.

J'aime une fille mais elle a des petits seins.

Ik hou van een meisje, maar zij heeft kleine borsten.

Les fraises nouvelles sont parties comme des petits pains.

De verse aardbeien gingen als warme broodjes van de hand.

- Ça ne dérangeait pas Tom que Marie ait de petits seins.
- Ça ne dérangeait pas Tom que Marie ait de petits nichons.

Tom vond het niet erg dat Maria kleine borsten had.

Vous voyez les petits crans sur le bord des feuilles ?

Zie je die kleine gekartelde... ...randen op de bladeren?

Alors n'oubliez pas : les petits scorpions sont les plus dangereux.

Dus onthoud: kleine schorpioenen zijn gevaarlijk.

Et agissent comme de petits jardins hydroponiques pour les algues

en werken net als kleine hydrocultuur-tuintjes voor algen,

Et ses petits ne semblent pas prêts à se débrouiller.

En haar welpen lijken niet snel een prooi te kunnen doden.

Elle doit amener ses petits jusqu'à la proie, et vite.

Ze moet haar welpjes snel naar de prooi brengen.

D'ici une semaine, ces petits se sépareront de leur mère.

Binnen een week gaan de welpen bij hun moeder weg.

Ils prendront un tiers des petits arrivés jusqu'à la mer.

Zij pakken een derde van de schildpadden die de zee bereiken.

Ses petits dans son sillage, elle prend les petites rues.

Met kalfjes op sleeptouw kiest ze voor achterafstraatjes.

Normalement, les petits partent lorsque leur mère accouche à nouveau.

Normaal gesproken vertrekken otterpups als hun moeders opnieuw bevallen.

Puisqu'il peut lire d'aussi petits caractères, il n'est pas myope.

Aangezien hij zulke kleine letters kan lezen, is hij niet bijziend.

Noël est toujours une belle fête pour les petits-enfants.

Kerstmis is altijd een mooi feest voor kleinkinderen.

- Les immeubles sont petits en comparaison des gratte-ciel à New-York.
- Les bâtiments sont petits, comparés aux gratte-ciel de New York.

De gebouwen zijn klein vergeleken met de wolkenkrabbers in New York.

C'est la première fois que les petits mangent de la viande.

Dit is de eerste keer dat deze welpjes vlees proeven.

C'est le mois de mai, et les petits ont quatre mois.

Het is mei en de jongen zijn nu vier maanden oud.

Un poulpe a 500 000 petits, dont seule une poignée survit.

Ze hebben een half miljoen jongen. Een handvol blijven er leven.

Je peux voir de petits poissons nager en rond dans l'eau.

Ik kan een paar kleine visjes zien rondzwemmen in het water.

Une baleine est un mammifère ; autrement dit, elle allaite ses petits.

Een walvis is een zoogdier. Met andere woorden, het geeft melk aan zijn jongen.

Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York.

De gebouwen zijn klein vergeleken met de wolkenkrabbers in New York.

Je me demande ce que vous pensez des petits rassemblements sociaux?

Ik vraag me af wat u vindt van kleine sociale bijeenkomsten?

Et je vis qu'il avait de petits tubes insérés dans ses narines

Ik zag dat er kleine slangen in zijn neusgaten staken

Le piège que je fabrique est fait pour attraper les petits animaux.

Dus dit is zo'n val... ...ontworpen om kleine dieren te vangen.

Le piège que je fabrique est fait pour attraper les petits animaux.

Dus dit is zo'n val... ...ontworpen om kleine dieren te vangen.

Les scorpions adorent les petits buissons et se cacher sous les pierres.

En schorpioenen houden ervan zich in bosjes en onder rotsen te verstoppen.

Seuls les mères et leurs petits entretiennent des liens forts et durables.

Alleen moeders en kalfjes hebben een hechte en langdurige band.

Une caméra ultrasensible révèle une mère ourse polaire et ses deux petits

Een lichtgevoelige camera... ...onthult een moederijsbeer en haar twee welpjes...

Ses petits sont à trois kilomètres. Et le grand mâle rôde toujours.

Haar welpen zijn drie kilometer verderop. En het grote mannetje is nog steeds in het gebied.

Les immeubles sont petits en comparaison des gratte-ciel à New-York.

De gebouwen zijn klein vergeleken met de wolkenkrabbers in New York.

Sous l'immense voûte de cette cathédrale, nous nous sentons tous très petits.

Onder het reusachtige gewelf van deze kathedraal voelen we ons allemaal heel klein.