Translation of "Mauvaises" in English

0.012 sec.

Examples of using "Mauvaises" in a sentence and their english translations:

Surtout des mauvaises !

Especially the bad ones.

Ses affaires sont passées de mauvaises à très mauvaises.

His business has gone from bad to worse.

- Les mauvaises nouvelles ont des ailes.
- Les mauvaises nouvelles vont vite.
- Les mauvaises nouvelles voyagent rapidement.

- Bad news travels fast.
- Bad news travels quickly.

Mais les chauves-souris ne sont ni mauvaises ni mauvaises

but bats are neither evil nor evil

- Essaie d'éviter les mauvaises fréquentations.
- Essayez d'éviter les mauvaises fréquentations.

Try to avoid bad company.

Beaucoup de mauvaises herbes.

Quite a lot of weeds.

J'ai de mauvaises nouvelles.

- I've got bad news.
- I've got some bad news.
- I have bad news.
- I have some bad news.

Certaines personnes sont mauvaises.

Some people are evil.

Nos priorités sont mauvaises.

Our priorities are wrong.

- Les mauvaises nouvelles ont des ailes.
- Les mauvaises nouvelles vont vite.

- Bad news travels fast.
- Bad news travels quickly.

- J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
- J'ai de mauvaises nouvelles pour vous.

- I have bad news for you.
- I've got bad news for you.

- J'ai de mauvaises nouvelles pour eux.
- J'ai de mauvaises nouvelles pour elles.

I have bad news for them.

Ou mauvaises, malsaines, voire dégoûtantes,

or bad, unhealthy, even gross,

Les médiocres et les mauvaises.

mediocre schools, and horrible schools.

Ce sont de mauvaises nouvelles.

- This is bad news.
- That's bad news.

J'ai de très mauvaises nouvelles.

I have some very bad news.

Nous abandonnions les mauvaises habitudes.

We gave up the bad habits.

Les mauvaises herbes poussent vivement.

Ill weeds grow apace.

J'ai beaucoup de mauvaises dents.

I have a lot of bad teeth.

Les mauvaises nouvelles voyagent rapidement.

Bad news travels quickly.

- Elle était désolée d'entendre les mauvaises nouvelles.
- Elle était désolée d'apprendre les mauvaises nouvelles.

She was sorry to hear the bad news.

- Le chat n'avait pas de mauvaises intentions.
- La chatte n'avait pas de mauvaises intentions.

The cat meant no harm.

Apprennent moins bien des mauvaises nouvelles

were the worse at learning from bad news,

Alors, on collecte des mauvaises informations.

And at that point, we get bad data.

Et les blancs à de mauvaises.

and white people are paired with bad things.

Les mauvaises nouvelles ont des ailes.

- Bad news travels fast.
- Bad news travels quickly.

Elle pâlit à ces mauvaises nouvelles.

She blanched at the bad news.

Les mauvaises choses sont derrière moi.

Bad things are behind me.

Il a fourni trois mauvaises réponses.

He gave three wrong answers.

J'ai de mauvaises nouvelles pour Tom.

I have bad news for Tom.

J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.

- I have bad news for you.
- I have some bad news for you.
- I've got bad news for you.

Je crains d'avoir de mauvaises nouvelles.

- I'm afraid I've got bad news.
- I'm afraid that I've got bad news.

Elle a abandonné les mauvaises habitudes.

She gave up her bad habits.

J'ai de mauvaises nouvelles pour vous.

I have bad news for you.

- Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.
- C'est facile de prendre de mauvaises habitudes.

It's easy to pick up bad habits.

Les mauvaises si, comme elles le devraient.

Bad ones do, as they should,

Il s'attarde souvent sur les mauvaises choses.

It often gets hooked on the wrong things.

De plus, les mauvaises choses arrivent rapidement,

Also, bad things can happen quickly,

Mais j'ai de mauvaises nouvelles pour toi

But I have bad news for you

Alors j'ai de mauvaises nouvelles pour toi

then i have bad news for you

Atténuer les futures mauvaises récoltes du Solawi .

alleviate future crop failures of the Solawi .

Tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes.

You must rid yourself of bad habits.

C'est facile de prendre de mauvaises habitudes.

It's easy to fall into bad habits.

Les mauvaises habitudes ont la peau dure.

Bad habits die hard.

Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.

He broke down when he heard the bad news.

Je fus gêné par ses mauvaises manières.

I was embarrassed by his bad manners.

Elle était désolée d'apprendre les mauvaises nouvelles.

She was sorry to hear the bad news.

Elle était désolée d'entendre les mauvaises nouvelles.

She was sorry to hear the bad news.

Elle débarrassa le jardin des mauvaises herbes.

She weeded the garden.

Le pâturage est plein de mauvaises herbes.

The pasture is full of weeds.

Le chat n'avait pas de mauvaises intentions.

The cat meant no harm.

De mauvaises récoltes peuvent causer la famine.

Poor crops may cause famine.

La chatte n'avait pas de mauvaises intentions.

The cat meant no harm.

Nous avons pris trop de mauvaises décisions.

We've made too many bad decisions.

Il n'y a pas de mauvaises réponses.

There are no wrong answers.

Notre jardin était plein de mauvaises herbes.

Our garden was full of weeds.

Elle n'a pas fait de mauvaises expériences.

She has never had a bad experience.

Le champ était couvert de mauvaises herbes.

The field was rank with weeds.

Les marées noires sont mauvaises pour l'environnement.

Oil spills are bad for the environment.

Elles ne peuvent pas toutes être mauvaises.

They can't all be bad.

Un journaliste qui donnait toujours de mauvaises nouvelles,

an anchorman who always presented bad news.

Un ordinateur quantique peut écarter les mauvaises combinaisons,

a quantum computer can brush aside all of the incorrect combinations,

Ou que je sois dans les mauvaises toilettes ?

Or that I am in the wrong bathroom?

J’ai peur qu'il y ait d’autres mauvaises nouvelles.

I'm afraid there's even more bad news.

Les prévisions météo semblent mauvaises: tempête et pluie.

The weather forecast looks bad: storm and rain.

Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses.

Cross out all the wrong answers.

Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.

- A bad habit is easily acquired.
- It's easy to pick up bad habits.
- It's easy to acquire bad habits.

Entre les fleurs poussaient beaucoup de mauvaises herbes.

Many weeds were growing among the flowers.

Ces mauvaises nouvelles ne sont que trop vraies.

The bad news is only too true.

Ma mère m'avait préparé à ces mauvaises nouvelles.

My mother prepared me for the bad news.

Il arracha les mauvaises herbes et les jeta.

He pulled up the weed and threw it away.

Il devint grave lorsqu'on l'informa des mauvaises nouvelles.

He looked grave when told the bad news.

Les fermiers séparent les bonnes pommes des mauvaises.

Farmers separate good apples from bad ones.

Le jardin était envahi par les mauvaises herbes.

- The garden was grown over with weeds.
- The garden was overgrown with weeds.

On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.

We should do away with those bad customs.