Translation of "Découvrent" in English

0.006 sec.

Examples of using "Découvrent" in a sentence and their english translations:

Voici ce qu'ils découvrent :

this is what they found.

Depuis 2019, les scientifiques découvrent sans

Since 2019, the scientists have been discovering

Et, surprise, ils découvrent des femmes magnifiques.

they find a ton of beautiful women.

- Tu vas avoir des ennuis si tes parents découvrent ça.
- Tu vas avoir des ennuis si tes parents le découvrent.
- Vous allez avoir des ennuis si vos parents découvrent ça.
- Vous allez avoir des ennuis si vos parents le découvrent.

You'll get into trouble if your parents find out.

Découvrent aujourd'hui comment les Nord-coréens sont privés

now reveal how North Koreans are shockingly deprived

Découvrent sur le ruban adhésif sous le microscope.

discover on the adhesive tape under the microscope.

- Tu vas avoir des ennuis si tes parents découvrent ça.
- Tu vas avoir des ennuis si tes parents le découvrent.

You'll get into trouble if your parents find out.

- Vous allez avoir des ennuis si vos parents découvrent ça.
- Vous allez avoir des ennuis si vos parents le découvrent.

You'll get into trouble if your parents find out.

Elles découvrent leur éventail et l'élargissent dans leur tête.

they discover their own range, and expand it in their own mind.

Et trop de gens découvrent que vous êtes lesbienne.

and too many people find out you're a lesbian.

Sur les flancs, les forces danoises découvrent la finesse d’Isebrand.

On the flanks, the Danish forces discover the shrewdness of Isebrand.

Ceux qui travaillent dur découvrent des occasions inattendues de réussir.

Those who work hard find unexpected opportunities to succeed.

Vous allez avoir des ennuis si vos parents le découvrent.

You'll get into trouble if your parents find out.

Tu vas avoir des ennuis si tes parents le découvrent.

You'll get into trouble if your parents find out.

Parce que nous allons les élever pour qu'ils découvrent leur potentiel,

Because we'll be bringing them up to recognize their individual potential,

Les experts découvrent des conditions de collecte de cheveux lors de l'inspection du laboratoire

The experts discover hair-raising conditions

Ceux même qu'au milieu de la nuit ténébreuse / emporta devant nous une fuite honteuse / reparaissent soudain, brûlant de se venger, / remarquent notre accent à leur langue étranger, / et, de nos compagnons reconnaissant l'armure, / de nos déguisements découvrent l'imposture.

Those too, whom late we scattered through the town, / tricked in the darkness, reappear once more. / At once the falsehood of our guise is known, / the shields, the lying arms, the speech of different tone.

Tous les hommes rêvent mais pas de la même façon. Ceux qui rêvent de nuit, dans les replis poussiéreux de leur esprit, s'éveillent le jour et découvrent que leur rêve n'était que vanité. Mais ceux qui rêvent de jour sont dangereux, car ils sont susceptibles, les yeux ouverts, de mettre en œuvre leur rêve afin de pouvoir le réaliser.

All men dream, but not equally. Those who dream by night in the dusty recesses of their minds, wake in the day to find that it was vanity: but the dreamers of the day are dangerous men, for they may act on their dreams with open eyes, to make them possible.

Des bords où devant nous la terre au loin recule, / Tarente offre à nos yeux les murs sacrés d'Hercule. / Junon de Lacinie et son temple fameux / règnent à l'autre bord sur les flots écumeux. / Bientôt, se dégageant des vapeurs qui les couvrent, / de Caulon à nos yeux les remparts se découvrent ; / l'horrible Scylacée, effroi des matelots, / loin de son triple écueil nous voit fuir sur les flots.

Lo, there Tarentum's harbour and the town, / if fame be true, of Hercules, and here / Lacinium's queen and Caulon's towers are known, / and Scylaceum's rocks, with shattered ships bestrown.