Translation of "Allié" in English

0.005 sec.

Examples of using "Allié" in a sentence and their english translations:

J'aurais eu besoin d'un allié.

And I could have used an ally.

Être un allié est formidable.

Allyship is powerful.

- Je resterai votre allié, quoi qu'il advienne.
- Je resterai ton allié, quoi qu'il advienne.

- I'll stand by you no matter what happens.
- I'll remain your ally no matter what happens.

Je suis un allié des faibles.

I side with a weaker party.

Je serai ton allié quoi qu'il arrive.

I'll remain your ally no matter what happens.

Je resterai votre allié, quoi qu'il advienne.

I'll remain your ally no matter what happens.

Je serai votre allié pour cette fois.

I will side with you just this once.

Je resterai ton allié, quoi qu'il advienne.

I'll remain your ally no matter what happens.

La gourde aurait fait un bien meilleur allié.

[Bear] That flask would've been a much better way down.

Le syndicat est un allié du président Zuma.

The Union is an ally of President Zuma.

L'Espagne était toujours un allié français, mais en mai,

Spain was still a French ally, but in May,  

Tom n'avait aucun allié, mais il se faisait différents ennemis.

Tom had no ally, but he himself was making different enemies.

Il avait maintenant gagné un allié précieux et fut accueilli favorablement pour établir une base

He now gained a valuable ally and was welcomed to establish a base

Mais sur la rive opposée, le campement était l'armée de la tribu Cavares, un allié romain.

But on the opposite riverbank, encamped was the army of the Cavares tribe, a Roman ally.

Lors de son retour en Norvège avec son nouvel allié, la coalition ennemie est repérée, à l'affût.

While returning to Norway with his new ally, the enemy coalition is spotted, lying in wait.

Trahi par son allié, Olaf fait face à une flotte de 71 navires avec seulement 11 navires.

Betrayed by his ally, Olaf faces a fleet of 71 ships with only 11 ships of his own.

De retour en Irak, ce qui reste du groupe de Zarqawi, est toujours allié à Al-Qaïda, mais maintenant,

Back in Iraq, what little remains of Zarqawi's group is still allied with al-Qaeda but now

L'infortuné Priam, dans ses tendres alarmes, / pour ce malheureux fils craignant le sort des armes, / l'avait au roi de Thrace, infidèle allié, / avec de grands trésors en secret envoyé, / pour conserver ses jours et former sa jeunesse.

This Polydorus Priam from the war / to Thracia's King in secret had consigned / with store of gold, when, girt with siege, he saw / Troy's towers, and trust in Dardan arms resigned.

" Soit qu'aux champs de Saturne, aux rivages latins, / appelés par les dieux, vous suiviez vos destins ; / soit qu'aux champs fraternels de l'heureuse Sicile / chez un prince allié vous cherchiez un asile ; / comptez sur mes bienfaits, comptez sur mes secours. "

"Whether ye sail to great Hesperia's shore /and Saturn's fields, or seek the realms that own / Acestes' sway, where Eryx reigned of yore, / safe will I send you hence, and speed you with my store."