Translation of "Alerte" in English

0.008 sec.

Examples of using "Alerte" in a sentence and their english translations:

Alerte rouge !

- Red alert!
- Go to red alert.

J'étais en alerte.

You're on hyperalert.

- Restez en alerte.
- Reste en alerte.
- Restez vigilants.
- Restez vigilant.
- Reste vigilant.

Remain alert.

J'étais en alerte pour un fugitif.

I was on the alert for a fugitive criminal.

En cas d'urgence, alerte la police.

In case of an emergency, contact the police.

Et les petits en alerte, difficile de passer inaperçu.

and the pups on high alert, it's hard to sneak in unnoticed.

Pas de feu, pas de fumée, une autre fausse alerte.

No fire, no smoke, another false alarm.

Soyez en alerte. L'ordre d'évacuation peut intervenir à tout moment.

Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.

La fausse alerte a été causée par une erreur humaine.

The false alarm was caused by human error.

Je me souviens des moments où j'étais bien éveillé et alerte.

I remember the times I was awake and alert,

Les secours en montagne sont en alerte 24 h sur 24.

The mountain rescue team is on call 24 hours a day.

- Reste malin !
- Restez en alerte.
- Restez vigilants.
- Restez vigilant.
- Reste vigilant.

Stay sharp.

- Restez sur vos gardes.
- Reste sur tes gardes.
- Restez en alerte.

- Stay alert.
- Stay alert!

- En cas d'urgence, alerte la police.
- En cas d'urgence, appelle la police.

In case of emergency, call the police.

Je me sens plus alerte après avoir bu une tasse de café.

I feel more alert after drinking a cup of coffee.

Alerte, Tom, ouvre les yeux, il se passe quelque chose sur la plage.

Alert! Tom, open your eyes, something is going on at the beach.

- J'étais en alerte pour un fugitif.
- J'étais sur le qui-vive à cause d'un criminel fugitif.

I was on the alert for a fugitive criminal.

Mais les troupes dans les tentes à l'extrême gauche ottomane furent bientôt en alerte, car une petite partie du flanc gauche de Vlad

But the troops in the tents on the Ottoman far left are soon alerted, because a small part of Vlad's left

- Je t'ai obligé à être présent et attentif.
- Je t'ai obligée à être présente et alerte.
- Je vous ai obligés à être présents et vigilants.
- Je vous obligeais à être présentes et sur le qui-vive.

- I made you aware of reality.
- I forced you to be to present and alert.