Translation of "Fausse" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Fausse" in a sentence and their spanish translations:

- Son affirmation était fausse.
- Leur affirmation était fausse.
- Votre affirmation était fausse.

Su afirmación era falsa.

C'était une fausse alarme.

Era una falsa alarma.

Cette phrase est fausse.

Esta frase es falsa.

Cette pièce est fausse.

Esa moneda es falsa.

Ta réponse est fausse.

- Tu respuesta es falsa.
- Tu respuesta es incorrecta.

Cette affirmation est fausse.

Esta afirmación es falsa.

La phrase suivante est fausse.

La frase siguiente es falsa.

Cette traduction est totalement fausse.

Esta traducción es absolutamente errónea.

Cette affirmation est complètement fausse.

Esta afirmación es completamente falsa.

Cette affirmation est absolument fausse.

Esta afirmación es absolutamente falsa.

- Il a utilisé une fausse carte d'identité.
- Il s'est servi d'une fausse carte d'identité.

Usaba un DNI falso.

Son histoire se révéla être fausse.

Su historia resultó ser falsa.

J'ai fait une fausse-couche l'année dernière.

El año pasado tuve un aborto.

Son histoire ne peut pas être fausse.

Su historia no puede ser falsa.

La rumeur, après tout, s'est avérée fausse.

Al final, el rumor resultó ser falso.

Il semble que nous ayons fait fausse route.

Parece que le ladramos al árbol equivocado.

La phrase avec le numéro précédent est fausse.

La frase con el número antecesor es falsa.

- Ta réponse est erronée.
- Ta réponse est fausse.

- Tu respuesta es falsa.
- Tu respuesta es incorrecta.

Désolé si je reçois cette prononciation est fausse.

La tempête imprime la fausse notion dans nos esprits,

La tormenta siembra una imagen falsa en nuestra mente,

La rumeur autour de sa mort se révéla fausse.

El rumor de su muerte resultó ser falso.

Sa fausse moustache commença à se décoller d'un côté.

Sus bigotes postizos empezaron a despegarse de un lado.

Il était très sûr que la couleur était absolument fausse.

Estaba muy seguro de que el color era absolutamente incorrecto.

La fausse annonce d'une explosion a fait paniquer les gens.

La falsa alarma de bomba hizo crear el pánico.

- Votre réponse est erronée.
- Ta réponse est erronée.
- Ta réponse est fausse.
- Votre réponse est fausse.
- Ta réponse est incorrecte.
- Votre réponse est incorrecte.

Su respuesta es errónea.

La broche d'hippocampe ailé a été remplacée par une fausse et enlevée

El broche de caballito de mar alado fue reemplazado por un falso y secuestrado

Si elle se révélait être fausse, on la mettait sur notre site.

y si resulta ser falsa, la ponemos en nuestro sitio web.

Dans un costume de Saint-Nicolas, il y a toujours une fausse barbe touffue.

Un disfraz de Papá Noel no puede dejar de incluir una larga barba postiza.

Une idée fausse mais répandue sur Christophe Colomb est qu'il impressionna un jour une tribu d'indigènes en prédisant une éclipse de lune. La vérité c'est qu'il la déclencha.

Un malentendido muy común sobre Cristóbal Colón es que una vez impresionó a una tribu de nativos prediciendo un eclipse lunar. La verdad es que él lo CAUSÓ.

L’authenticité se réfère au vrai et au véritable. Pour être authentique il faut être ce que l'on dit être en toutes circonstances et ne pas feindre une fausse apparence.

La autenticidad se refiere a lo genuino y verdadero. Para ser auténtico se necesita ser lo que se dice ser en cada situación y no fingir una falsa apariencia.

- Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.
- L'homme ordinaire tient la religion pour vrai, l'homme sage la trouve fausse et les chefs, utile.

- A la religión la consideran verdadera la gente normal, falsa los sabios, y útil los mandatarios.
- Los ciudadanos comunes consideran cierta a la religión, los sabios la consideran falsa y los mandatarios la consideran útil.

Si j'ai raison en ce qui concerne ma théorie de le relativité, les Allemands diront que je suis Allemand et les Français diront que je suis un citoyen du monde. Si ma théorie se révèle fausse, les Français diront que je suis Allemand et les Allemands diront que je suis juif.

Si mi teoría de la relatividad es exacta, los alemanes dirán que soy alemán y los franceses que soy ciudadano del mundo. Pero si no, los franceses dirán que soy alemán, y los alemanes que soy judío.