Translation of "Surface" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Surface" in a sentence and their dutch translations:

Illuminant la surface de l'eau.

...en verlichten 't oppervlaktewater.

La théorie du complot refit surface.

De complottheorie was daar weer.

Pour remonter à la surface et respirer.

...zodat je boven water adem kunt gaan halen.

Une question revenait sans cesse à la surface.

één gedachte, een vraag, bleef maar opkomen,

Les animaux se nourrissent près de la surface.

De dieren voeden zich vlakbij de oppervlakte,

Mais non. Elle est restée jusqu'à la surface.

Maar dat deed ze niet. Ze reed op mijn hand naar de oppervlakte.

Jusqu'à présent, le corps n'a pas refait surface.

Het lijk is nog niet boven water gekomen.

La température à la surface pouvant atteindre 63 degrés,

De temperatuur op het oppervlak kan wel 60 graden bereiken.

Les gradients de pression créent le vent de surface,

Drukverschillen veroorzaken oppervlaktewind

Avec un membre modifié, elle tape à la surface.

Met een gemodificeerde ledemaat slaat hij tegen het oppervlaktewater.

Entre le gaz carbonique et la surface des minéraux.

die de koolstof aan de oppervlakken van de mineralen binden.

Les forêts recouvrent environ 9,4% de la surface terrestre.

Bossen bedekken ongeveer 9,4% van het aardoppervlak.

Une feuille morte flottait à la surface de l'eau.

Een gevallen blad dreef op het wateroppervlak.

Un tiers de la surface de la Terre est désert.

Een derde van het aardoppervlak is woestijn.

La surface de la terre est recouverte à 70% d'eau.

Het aardoppervlak bestaat voor zeventig procent uit water.

L'érosion correspond au raclage de la surface de la terre.

Erosie is het afslijpen van het aardoppervlak.

Le soleil se couche, donc il fait plus frais en surface.

Als de zon ondergaat wordt het koeler op het oppervlak.

Une des choses que l'on veut absolument comprendre est la surface,

Een van de belangrijkste dingen die we willen begrijpen is het oppervlak,

Afin qu'ils soient dispersés par les courants puissants à la surface.

...zodat ze meegevoerd kunnen worden met de sterke stroming.

Et tout à coup, je la vois s'étendre vers la surface.

Plotseling reikt ze zo naar het oppervlak.

Trois quarts de la surface terrestre sont recouverts par les eaux.

Drie vierde van het aardoppervlak is bedekt met water.

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

Een vijfde van de aardoppervlakte bestaat uit permafrost.

Le sol n'est qu'un mince voile qui couvre la surface de la Terre,

Grond is de dunne sluier die het aardoppervlak bedekt,

Il ne faut pas que mon ombre se reflète… à la surface de l'eau.

En ik wil de schaduw... ...van het wateroppervlak houden.

Peut être un endroit terrifiant. Beaucoup craignent ce qu'il y a sous la surface.

...een angstaanjagende plek zijn. Velen zijn bang voor wat eronder ligt.

Comparée à la surface de la Terre et du cosmos dont elle nous protège,

vergeleken met de grootte van de aarde en de kosmos waar ze ons van afschermt,

Dans une mine souterraine, il peut faire 10 à 15 degrés de moins qu'à la surface.

Een ondergrondse mijn kan wel 20 tot 30 graden koeler zijn... ...dan de oppervlakte.

Aidés par la marée de la nouvelle lune, des milliers de ses semblables remontent à la surface.

Geholpen door de vloedgolf van de nieuwe maan... ...stijgen duizenden van haar soort richting het oppervlaktewater.

Les ours polaires se servent de leur force pour briser la surface. Mais au moins deux tiers des chasses échouent.

IJsberen gebruiken hun immense kracht om door het oppervlak te breken. Maar minstens twee van de drie jachtpartijen mislukken.

- Je ne suis pas sûr de quand il va se montrer.
- Je ne suis pas sûr de quand il va faire surface.

Ik weet niet zeker wanneer hij op komt dagen.