Translation of "Soudain" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Soudain" in a sentence and their dutch translations:

Soudain,

Opeens...

- Le temps changea soudain.
- Le temps a soudain changé.

Het weer is plots omgeslagen.

Elle se tut soudain.

- Plots werd ze stil.
- Ze werd plots stil.

Soudain, il était mort.

Plots was hij dood.

La lumière est soudain apparue.

Het licht ging plotseling aan.

Il s'arrêta soudain de parler.

Hij stopte plotseling met praten.

Il ferma soudain la porte.

Hij deed plots de deur dicht.

Soudain, l'alarme incendie se déclencha.

Plotseling ging het brandalarm af.

Notre train s'est soudain arrêté.

Plots bleef onze trein staan.

Soudain, il se mit à pleuvoir.

Plotseling regende het.

Son visage vira soudain au rouge.

Haar gezicht werd plotseling rood.

Soudain la porte se ferma bruyamment.

De deur viel plots dicht met veel lawaai.

Elle se mît soudain à m'embrasser.

Ze gaf me plotseling een kus.

Soudain, quelque chose d'inattendu se produisit.

Plotseling gebeurde er iets onverwachts.

Soudain, il me vint une bonne idée.

Plotseling kreeg ik een goed idee.

Il s'enfuit soudain du cinéma sans raison.

Zonder enige reden verliet hij plotseling de bioscoop.

- J'ai soudain pris conscience de ce qui se passait.
- J'ai soudain pris conscience de ce qui avait lieu.

- Plotseling begreep ik wat er aan de hand was.
- Opeens had ik door wat er gaande was.

Sa santé s'est soudain aggravée la nuit dernière.

Haar gezondheidstoestand is vorige nacht plots verslecht.

- Elle se tut soudainement.
- Elle se tut soudain.

- Plots werd ze stil.
- Ze werd plots stil.

Et soudain, cette huile grasse se dissout dans l'eau.

En plotseling lost die vette olie op in het water.

J'avais travaillé deux heures lorsque je me sentis soudain malade.

Ik had twee uur gewerkt, toen ik mij plots ziek voelde.

- Soudainement il se mit à pleuvoir.
- La pluie s'est soudainement mise à tomber.
- Soudain, la pluie tomba.
- Soudain il a commencé à pleuvoir.

Opeens begon het te regenen.

Je la croyais ici, mais j'arrive et soudain, elle s'est éloignée.

Ik dacht dat hij hier was, maar als je er bent dan is hij plotseling verder weg.

- Soudainement il se mit à pleuvoir.
- Tout à coup, il se mit à pleuvoir.
- Soudain, il commença à pleuvoir.
- Soudain il a commencé à pleuvoir.

Opeens begon het te regenen.

- Sa mort subite fut une tragédie.
- Son soudain décès fut une tragédie.

Zijn plotselinge dood was een tragedie.

- Tout à coup, il y eut une explosion.
- Soudain il y eut une explosion.

Opeens was er een ontploffing.

- Soudainement il se mit à pleuvoir.
- La pluie s'est soudainement mise à tomber.
- Tout à coup, il se mit à pleuvoir.
- Il s'est soudain mis à pleuvoir.
- Soudain il a commencé à pleuvoir.

Opeens begon het te regenen.

- Soudainement le ciel devenait sombre.
- Tout à coup, le ciel devint obscur.
- Soudain, le ciel s'obscurcit.

Plots werd het donker.

Soudain, l'un des derniers grands singes d'Asie se met à lancer des branches à Scourfield et son guide.

Plotseling begint een van de laatst overgebleven grote apen in Azië... ...takken naar Scourfield en zijn gids te gooien.

- La pluie s'est soudainement mise à tomber.
- Tout à coup, il se mit à pleuvoir.
- Soudain il a commencé à pleuvoir.

Opeens begon het te regenen.

Mais l’ange leur dit : Ne craignez point ; car je vous annonce une bonne nouvelle, qui sera pour tout le peuple le sujet d’une grande joie : c’est qu’aujourd’hui, dans la ville de David, il vous est né un Sauveur, qui est le Christ, le Seigneur. Et voici à quel signe vous le reconnaîtrez : vous trouverez un enfant emmailloté et couché dans une crèche. Et soudain il se joignit à l’ange une multitude de l’armée céleste, louant Dieu et disant : Gloire à Dieu dans les lieux très hauts, et paix sur la terre parmi les hommes qu’il agrée !

En de engel zeide tot hen: Vreest niet, want, ziet, ik verkondig u grote blijdschap, die al den volke wezen zal; Namelijk dat u heden geboren is de Zaligmaker, welke is Christus, de Heere, in de stad Davids. En dit zal u het teken zijn: gij zult het Kindeken vinden in doeken gewonden, en liggende in de kribbe. En van stonde aan was er met den engel een menigte des hemelsen heirlegers, prijzende God en zeggende: Ere zij God in de hoogste hemelen, en vrede op aarde, in de mensen een welbehagen.