Examples of using "L'instant" in a sentence and their dutch translations:
- Profiteer van het moment!
- Grijp het moment!
- Ik ben momenteel bezig.
- Ik ben nu bezig.
Dat is voorlopig genoeg.
Paul heeft net gebeld.
Ik ben nu gewoon aan het opwarmen.
- Ik heb niets te doen voor het ogenblik.
- Ik heb nu niets te doen.
- Ik moet momenteel niets doen.
Mijn zus studeert op het ogenblik niet.
De burgemeester is nu niet beschikbaar.
Ik heb niets te doen voor het ogenblik.
Mijn vader is zojuist uitgegaan.
Voorlopig ben ik van plan in een hotel te blijven.
- Met wie hebt u net gesproken?
- Met wie waren jullie net aan het praten?
Ik kan u op dit moment gewoon niet helpen.
We deden het voor 14 talen,
De ontmoetingsruimte is momenteel in gebruik.
- Ik ben momenteel bezig.
- Ik ben nu bezig.
- Ze heeft het momenteel druk en kan niet met je praten.
- Ze heeft het momenteel druk en kan niet met u praten.
- Ze heeft het momenteel druk en kan niet met jullie praten.
- Dat doet er op dit moment niet toe.
- Dat maakt momenteel niet uit.
Ik kan mij nu niet vrijmaken van het werk.
Ik kan u op dit moment gewoon niet helpen.
Op dit ogenblik is ze bezet en kan ze u niet spreken.
Ik kan even niet op zijn naam komen.
Dat is niet iets waar ik nu aan wil denken.
Maar voorlopig... ...heeft dit gezin de langste nacht op aarde overleefd.
Er zijn nog geen opmerkingen.
Hallo, ik ben er even niet. Laat een boodschap achter of bel later terug. Bedankt.
Vergeet het verleden. Vergeleken met gisteren, verkies ik vandaag. 't Is daarom dat ik probeer te genieten van het moment, dat is alles.
- Haar naam komt nu even niet in me op.
- Ik kan me haar naam op dit moment even niet herinneren.
Dat is voorlopig genoeg.
Er zijn nog geen opmerkingen.