Translation of "Grave" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Grave" in a sentence and their dutch translations:

Pas grave.

Sla het over.

Je flippais grave.

Ik draaide erg door.

C'était une grave erreur.

Dit was een ernstige fout.

Ce n'est pas grave.

Het is niet belangrijk.

Ça n’est pas grave.

- Niets ernstigs.
- Niets serieus.
- Niets aan de hand.

- C'est grave ?
- Est-ce grave ?

Is het erg?

Ce n'est rien de grave.

Het is niets ernstigs.

- Vous n'avez pas commis de crime grave.
- Tu n'as pas commis de crime grave.

- Je hebt geen ernstige misdaad begaan.
- Je hebt geen erge misdaad begaan.

«Un seul commentaire méchant, ce n'est pas grave. »

Slechts één nare reactie -- klein bier.'

Mais peut-être que ce n'est pas grave.

Maar misschien is dat niet zo erg.

- Ce n'est pas important.
- Ce n'est pas grave.

- Dat geeft niets.
- Het is niet belangrijk.

- C'est grave ?
- Est-ce grave ?
- Est-ce mauvais ?

Is het erg?

Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer.

Het is niet erg, je hoeft niet te huilen.

- Ça n’est pas grave.
- Ce n'est pas un drame.

Niets aan de hand.

- La conduite sous l'influence de l'alcool est un grave problème.
- La conduite automobile sous l'influence de l'alcool est un grave problème.

Het rijden onder invloed van alcohol is een belangrijk probleem.

La conduite sous l'influence de l'alcool est un grave problème.

Dronken rijden is een serieus probleem.

- C'est grave ?
- Est-ce grave ?
- Est-ce important ?
- C'est important ?

- Maakt dat uit?
- Is het belangrijk?

- Pas de problème.
- Ce n'est rien.
- Sans problème.
- Pas grave.

Geen probleem.

Perdre la santé est plus grave que perdre de l'argent.

Je gezondheid verliezen is erger dan geld te verliezen.

Ce n'est pas grave quand cela arrive, mais c'est ennuyeux.

Het is niet erg als dat gebeurt, maar wel vervelend.

- Ce n'est pas important.
- Ça ne fait rien.
- Pas grave.

- Dat is niet belangrijk.
- Maakt niet uit.
- Dat geeft niets.
- Het is niet belangrijk.
- Het maakt niets uit.

ça constitue tout de même un grave problème de santé publique

vormt het nog steeds een enorm probleem voor de volksgezondheid,

La pollution de l'air est un problème grave dans ce pays.

Luchtvervuiling is een belangrijk probleem in dit land.

Mais une grave crise de sciatique l'empêcha de rejoindre l'empereur à Waterloo.

maar een zware aanval van ischias verhinderde hem zich bij de keizer in Waterloo aan te sluiten.

- Pas de problème.
- Ce n'est pas grave.
- Ça ne fait rien.
- Peu importe !
- Qu'importe !

- Maakt niet uit.
- Laat maar.

Napoléon est confronté à une grave pénurie de chevaux et la situation financière est périlleuse

Napoleon had een ernstig tekort aan paarden, en de financiële situatie was gevaarlijk.

- Il n'y a rien de grave.
- Rien de sérieux.
- Il n'y a rien de sérieux.

Het is niets ernstigs.

J'ai joué la chanson dans un registre trop grave. Je vais reprendre deux notes plus hautes.

Ik heb het liedje te laag gespeeld. Ik begin opnieuw twee noten hoger.

- Ce n'est pas grave.
- Ça ne fait rien.
- Il n'importe pas.
- Cela n'a aucune importance.
- Cela ne fait rien.

- Het is niet belangrijk.
- Het maakt niets uit.
- Het doet er niet toe.

Je ne pense pas qu'il existe une culture où le viol n'est pas considéré comme un crime très grave.

Ik denk niet dat er een cultuur bestaat waar verkrachting niet als een zware misdaad wordt beschouwd.

- Ça ne fait qu'aggraver le problème.
- Ça ne fait qu'empirer la situation.
- Ça ne sert qu'à rendre le problème plus grave.

- Dat maakt het probleem alleen maar erger.
- Dat maakt het probleem alleen maar groter.
- Dat verergert alleen maar het probleem.