Translation of "C'était" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "C'était" in a sentence and their dutch translations:

- C'était fastidieux.
- C'était lourd.
- C'était amphigourique.

Het was omslachtig.

- C'était évitable.
- C'était inévitable.

Dat was onvermijdelijk.

- C'était urgent.
- C'était pressant.

Het was dringend.

- C'était pathétique.
- C'était pitoyable.

Het was zielig.

- C'était hilarant.
- C'était très drôle.

Dat was hilarisch.

- C'était très chaud.
- C'était très serré.

Het was op het nippertje.

- C'était vraiment intéressant.
- C'était très intéressant.

Het was echt interessant.

- C'était votre erreur.
- C'était ton erreur.

Het was jouw fout.

- C'était un vrai poivrot.
- C'était un vrai soiffard.
- C'était un vrai ivrogne.
- C'était un véritable pochard.

Hij was een zware drinker.

C'était tout.

Punt.

C'était limite !

Dat scheelde weinig.

C'était douloureux.

Het was pijnlijk.

C'était bouleversant.

Dat was hartverscheurend.

C'était intéressant.

Dat was interessant.

C'était comment ?

- Hoe was het?
- Hoe is het gegaan?

C'était fascinant.

Het was fascinerend.

C'était hypnotique.

Het was hypnotiserend.

C'était évitable.

Het was te voorkomen.

C'était parfait !

Het was perfect!

C'était génial.

- Ze was geniaal.
- Hij was geniaal.

C'était méchant.

Dat was gemeen.

C'était magnifique.

Dat was ontzettend mooi.

C'était amusant.

Dat was leuk.

C'était pratique.

- Het kwam goed uit.
- Het was handig.

C'était parfait.

Het was perfect.

C'était noir.

Het was zwart.

C'était quand ?

Wanneer was dat?

C'était barbant.

Het was saai.

C'était obligatoire.

Het was verplicht.

C'était décevant.

Het viel tegen.

C'était urgent.

Het was dringend.

C'était différent.

Dat was iets anders.

C'était vague.

Het was vaag.

C'était délicieux!

Dat was heerlijk!

C'était vide.

Het was leeg.

C'était magique.

Het was magisch.

C'était personnel.

Het was persoonlijk.

C'était compréhensible.

Dat was te begrijpen.

C'était blanc.

Het was wit.

C'était utile.

Dat was nuttig.

C'était facile.

Het was makkelijk.

C'était effrayant.

Dat was een enge tijd.

C'était inexcusable.

Het was onvergeeflijk.

C'était pathétique.

Het was zielig.

C'était inattendu.

Dat kwam onverwacht.

C'était pire.

Het was slechter.

C'était ironique.

Het was ironisch.

C'était hilarant !

Het was hilarisch!

C'était rapide.

Dat ging snel!

C'était inévitable.

Dat was onvermijdelijk.

C'était surréaliste.

Het was surrealistisch.

C'était amusant ?

Was het leuk?

C'était délicieux.

Het was heerlijk.

C'était amusant ?

- Was het leuk?
- Was het gezellig?

- C'était une pizza.
- C'était de la pizza.

Het was pizza.

- C'était de ma faute.
- C'était ma faute.

Dit was mijn fout.

- C'était ma fête hier.
- Hier, c'était mon anniversaire.
- C'était mon anniversaire hier.

Gisteren was het mijn verjaardag.

- C'était la semaine dernière.
- C'était la semaine passée.

Het was afgelopen week.

- C'était un musicien pauvre.
- C'était un pauvre musicien.

Hij was een arme muzikant.

- C'était un peu lugubre.
- C'était un peu macabre.

- Het was een beetje macaber.
- Het was een beetje luguber.

- C'était un mauvais film.
- C'était un film mauvais.

Het was een slechte film.

- C'était vraiment un miracle.
- C'était un vrai miracle.

Het was een echt mirakel.

- C'était un vrai poivrot.
- C'était un vrai soiffard.

Hij was een zware drinker.

- C'était juste un baiser.
- C'était juste un bisou.

Het was maar een kus.

- Hier, c'était mon anniversaire.
- C'était mon anniversaire hier.

Gisteren was het mijn verjaardag.

- C'était une excellente partie.
- C'était un excellent match.

Het was een uitstekende wedstrijd.

- C'était un musicien pauvre.
- C'était un mauvais musicien.

Hij was een arme muzikant.

- Tout ça, c'était du chinois pour moi.
- Pour moi c'était comme si c'était du grec.
- Pour moi, c'était du chinois.
- Ça, c'était du javanais pour moi.

Dat was allemaal Chinees voor mij.

C'était son territoire.

dat is ons territorium ...

C'était la dissimulation :

dat was de doofpotaffaire:

C'était trop irréel.

Het was te onwerkelijk.

C'était d'étudier l'arabe.

was om Arabisch te studeren.

Mais c'était énorme !

Het was zeer populair.

C'était plutôt flippant.

Dat scheelde maar een haartje.

C'était très compliqué !

érg moeilijk dus.

Et c'était dur.

Dat was lastig.

C'était vraiment étrange.

Het zag er echt vreemd uit.

C'était le nazi.

Het was de nazi.

C'était si sûr.

Zo veilig was ze.

C'était une erreur.

Het was een fout.

C'était trop simple."

dat was te simpel."