Translation of "Assise" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Assise" in a sentence and their dutch translations:

- Restez assis.
- Restez assise.
- Reste assise.
- Restez assises.

Blijf zitten.

Elle s'est assise.

Ze zit.

J'aimerais réserver une place assise.

Ik zou een zitplaats willen reserveren.

Elle était assise sous un arbre.

Zij zat onder een boom.

Elle est assise sur les toilettes.

Ze zit op de wc.

Je suis assise dans la classe.

Ik zit in de klas.

Je suis assise à la table.

Ik zit aan tafel.

- Lorsque vous êtes assis ?
- Lorsque vous êtes assise ?
- Lorsque tu es assis ?
- Lorsque tu es assise ?

- Terwijl je zit?
- Terwijl u zit?

Donc je suis assise à l'arrière plan,

Dus ik zit hier op de achtergrond

Elle s'est assise à côté de moi.

- Ze zat naast me.
- Ze zat naast mij.

Elle était assise à côté de moi.

Ze zat naast mij.

Elle était assise, entourée de ses petits-enfants.

Ze zat omringd door haar kleinkinderen.

- Je préfère rester assis.
- Je préfère rester assise.

Ik blijf liever zitten.

- Je me suis assis.
- Je me suis assise.

Ik ging zitten.

Je me suis assise entre Tom et John.

- Ik zette mij tussen Tom en John.
- Ik ben tussen Tom en John gaan zitten.

Je me suis assise à côté de lui.

Ik ging naast hem zitten.

Puis il y a Abby, assise là, complètement abasourdie

En dan is er Abby die daar compleet verbijsterd zit,

- Veuillez rester assis.
- Veuillez rester assise.
- Veuillez rester assises.

Blijf zitten alstublieft.

La femme assise là-bas est sa femme actuelle.

De vrouw die daar zit, is zijn huidige vrouw.

- Veuillez rester assis.
- Veuillez rester assise.
- Veuillez rester assises.
- Reste assis, je te prie.
- Reste assise, je te prie.
- Restez assis, je vous prie.
- Restez assise, je vous prie.
- Restez assises, je vous prie.

Blijf zitten alstublieft.

Elle est assise dans la cuisine, à boire du thé.

Ze zit in de keuken en drinkt thee.

- Je me suis assis.
- Je me suis assise.
- Je m'assis.

Ik ging zitten.

- Elle est aux toilettes.
- Elle est assise sur les toilettes.

Ze zit op de wc.

- Veuillez rester assis.
- Veuillez rester assise.
- Veuillez rester assises.
- Restez assis, je vous prie.
- Restez assise, je vous prie.
- Restez assises, je vous prie.

Blijf zitten alstublieft.

- Elle s'est assise à côté de moi.
- Elle s'assit près de moi.
- Elle s'est assise près de moi.
- Elle s'assit à côté de moi.

- Ze zat naast me.
- Ze zat naast mij.

- Je suis assis dans la classe.
- Je suis assise dans la classe.

Ik zit in de klas.

- Tu es assis sur ma chaise.
- Tu es assise sur ma chaise.

Je zit op mijn stoel.

Je me suis écroulée et je me suis assise à côté de lui

Dus ik viel voorover en zat daar met hem,

- J'aimerais réserver une place.
- J'aimerais réserver une place assise.
- J'aimerais réserver un fauteuil.

Ik zou een zitplaats willen reserveren.

- Elle s'est assise à côté de moi.
- Il s'est assis à côté de moi.

Hij ging naast me zitten.

- Je préfèrerais qu'elle soit assise près de moi.
- J'aurais préféré qu'elle s'asseye à côté de moi.

Ik zou het op prijs stellen als ze naast me zou komen zitten.

- Tu t'es assis auprès d'elle, n'est-ce pas ?
- Tu t'es assise auprès d'elle, n'est-ce pas ?

Je bent naast haar gaan zitten, niet?

- Je me suis assis entre Tom et John.
- Je me suis assise entre Tom et John.

- Ik zette mij tussen Tom en John.
- Ik ben tussen Tom en John gaan zitten.

- Ne bougez pas.
- Ne bouge pas.
- Pas un geste.
- Reste assis sans bouger.
- Restez assis sans bouger.
- Reste assise sans bouger.
- Restez assise sans bouger.
- Restez assises sans bouger.
- Arrête de bouger.
- Arrêtez de bouger.

Zit stil.

Qui est la femme assise à côté de mon frère et qui est en train de s'adresser à lui ?

Wie is de vrouw die naast mijn broer zit en nu met hem spreekt?

- Je me suis assis à côté de lui.
- Je m'assis à son côté.
- Je me suis assise à côté de lui.
- Je m'assis près de lui.
- Je m'assis auprès de lui.
- Je m'assis à côté de lui.
- Je me suis assis auprès de lui.
- Je me suis assise auprès de lui.
- Je me suis assis près de lui.
- Je me suis assise près de lui.

- Ik zette mij naast hem.
- Ik ging naast hem zitten.

Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ».

Zittend in haar fauteuil van panterpels las de jonge vrouw in rood ondergoed voor uit een boek met de titel "De zwarte prinses".