Translation of "Vienne" in Chinese

0.004 sec.

Examples of using "Vienne" in a sentence and their chinese translations:

Pourvu qu'elle vienne.

讓我們祈盼她會來。

J'attends qu'il vienne.

我希望他能来。

- Il se peut qu'elle vienne.
- Il est possible qu'elle vienne.

她也許會來。

Je doute qu'il vienne.

我怀疑他是否会来。

Elle voulait que je vienne.

她想我來。

J'attendrai jusqu'à ce qu'elle vienne.

我会等到她来。

Il se peut qu'elle vienne.

她可能会来。

- J'aurais aimé qu'elle vienne hier soir.
- J'aurais aimé qu'elle vienne la nuit dernière.

- 要是她昨晚來就好了。
- 但願她昨晚來就好了。

- Il attendit jusqu'à ce qu'elle vienne.
- Il a attendu jusqu'à ce qu'elle vienne.

他一直等到她來了為止。

J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il vienne.

我會在這裡等直到他來。

Vite, qu'on me vienne à l'aide !

快救命啊!

Cela m'est indifférent qu'il vienne ou pas.

他来不来对我来说没区别。

Il est possible qu'il vienne à notre fête.

他可能會來參加我們的派對。

- Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne te chercher chez toi.
- Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne vous chercher chez vous.

我会安排一下,叫个人去你家接你。

Il se peut qu'il vienne nous voir ce soir.

他今天晚上可能來看我們。

Pour moi, le fait qu'il vienne n'a aucune conséquence.

他要來這件事對我而言無關緊要。

Notre professeur de musique me conseilla de visiter Vienne.

我們的音樂老師建議我去維也納看看。

Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne te chercher chez toi.

我会安排一下,叫个人去你家接你。

- Es-tu sûre que tu ne veux pas que je vienne avec toi ?
- Êtes-vous sûrs que vous ne vouliez pas que je vienne avec vous ?
- Êtes-vous sûr de ne pas vouloir que je vienne avec vous ?
- Êtes-vous sûres de ne pas vouloir que je vienne avec vous ?

你确定不要我跟你一起去吗?

Je suis allé pour la première fois à Vienne l'année dernière.

去年我第一次去了日内瓦。

Nous avons appelé le restaurant pour qu'il vienne nous livrer à domicile.

我们打了电话叫饭店送外卖到我家。

Es-tu sûre que tu ne veux pas que je vienne avec toi ?

你确定不要我跟你一起去吗?

« Combien de temps faut-il pour aller à Vienne à pied ? » « Désolé, je ne suis pas d'ici. »

“到维也纳步行要多久?” “对不起,我是外地人。”

- Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
- Que penses-tu que je vienne de faire ?

你觉得我之前在做什么?

Notre Père, qui es aux cieux, Que ton nom soit sanctifié, Que ton règne vienne, Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. Pardonne-nous nos offenses Comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Et ne nous soumets pas à la tentation, mais délivre-nous du mal.

我们在天上的父,愿人都尊你的命为圣。愿你的国降临。愿你的旨意行在地上如同行在天上。我们日用的饮食,今日赐给我们,免我们的债,如同我们免了人的债,不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。