Translation of "Dernière" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Dernière" in a sentence and their russian translations:

- C'est ta dernière chance.
- C'est votre dernière chance.

- Это твоя последняя возможность.
- Это ваша последняя возможность.

- C'est qui la dernière ?
- Qui est la dernière ?

Кто последняя?

La dernière question,

И тот последний вопрос,

Une dernière chose :

И напоследок:

- C'est la dernière fois.
- Ça c'est la dernière fois.

Это в последний раз.

Sa dernière question fut :

Напоследок он спросил:

- Dernier appel !
- Dernière tournée !

Последний звонок!

Elle est arrivée dernière.

Она пришла последней.

C'est notre dernière chance.

Это наш последний шанс.

C'était ma dernière chance.

- Это был мой последний шанс.
- Эта была последняя для меня возможность.

C'est sa dernière chance.

Это его последний шанс.

C'est la dernière mode.

Это — последний писк моды.

C'est votre dernière chance.

Это ваш последний шанс.

C'est ma dernière offre.

Это моё последнее предложение.

C'est la dernière fois.

Это в последний раз.

C'est ta dernière chance.

Это твой последний шанс.

C'était la semaine dernière.

Это было на прошлой неделе.

C'était notre dernière chance.

Это был наш последний шанс.

- Elle est arrivée dernière.
- Elle a été la dernière à arriver.

- Она пришла последней.
- Она приехала последней.

- J'ai eu une attaque l'année dernière.
- J'ai fait un infarctus l'année dernière.

- У меня был инсульт в прошлом году.
- У меня случился инсульт в прошлом году.

- J'étais très occupé la semaine dernière.
- J'étais très occupée la semaine dernière.

Я был очень занят на прошлой неделе.

- J'étais si occupé la semaine dernière.
- J'étais tellement occupée la semaine dernière.

- Я был так занят на прошлой неделе.
- Я была так занята на прошлой неделе.

- J'ai été viré la semaine dernière.
- J'ai été renvoyé la semaine dernière.

- Я был уволен на прошлой неделе.
- Я была уволена на прошлой неделе.

- Étiez-vous ici la semaine dernière ?
- Étais-tu ici la semaine dernière ?

- Ты был здесь на прошлой неделе?
- Вы были здесь на прошлой неделе?

Maintenant pour la dernière question.

Перейдём к последнему вопросу.

On l'a construit l'année dernière.

Мы построили её за прошедший год.

Elle a explosé l'année dernière.

была взорвана вспышкой.

Enfin, la dernière est l'identité.

Наконец, самосознание.

La dernière ligne est incomplète.

Последняя строка неполная.

La nuit dernière, j'ai vomi.

Прошлой ночью меня вырвало.

Elle est née l'année dernière.

Она родилась в прошлом году.

Nous avons déménagé l'année dernière.

Мы переехали в прошлом году.

Betty est arrivée la dernière.

Бетти пришла последней.

Ça c'est la dernière fois.

Это в последний раз.

C'est de la dernière mode.

Это последний писк моды.

J'y étais la nuit dernière.

- Я был там прошлой ночью.
- Я была там прошлой ночью.

Elle suit la dernière mode.

Она следует за последним писком моды.

Tom est décédé l'année dernière.

- Том умер в прошлом году.
- Тома не стало в прошлом году.

Il est mort l'année dernière.

Он умер в прошлом году.

Où habitiez-vous l'année dernière ?

- Где вы жили в прошлом году?
- Где ты жил в прошлом году?

Sa dernière heure avait sonné.

- Пробил его последний час.
- Пробил её последний час.

Sa dernière heure a sonné.

- Пробил его последний час.
- Пробил её последний час.

Sa dernière heure est arrivée.

- Пришёл его последний час.
- Пришёл её последний час.

J'étais en Australie l'année dernière.

- В прошлом году я был в Австралии.
- В прошлом году я была в Австралии.
- Я был в Австралии в прошлом году.
- Я была в Австралии в прошлом году.

Je travaillais la nuit dernière.

Прошлой ночью я работал.

J'ai encore une dernière question !

У меня ещё последний вопрос!

Est-ce la dernière page ?

Это последняя страница?

La dernière est la meilleure.

- Последняя - самая лучшая.
- Последняя лучше всех.

Possédez-vous la dernière version ?

У вас есть последняя версия?

La dernière chose à faire

последнее, что вам нужно сделать

- Elle fut la dernière à partir.
- Elle a été la dernière à partir.

Она ушла последней.

- Tu me l'as dit la semaine dernière.
- Vous m'avez dit cela la semaine dernière.
- Vous me l'avez dit la semaine dernière.

- Ты мне это на прошлой неделе говорил.
- Вы мне это на прошлой неделе говорили.

- Nous avons eu beaucoup de neige l'année dernière.
- Il a beaucoup neigé l'année dernière.

В прошлом году у нас было много снега.

- Où as-tu couché la nuit dernière ?
- Où avez-vous couché la nuit dernière ?

- Где ты спал прошлой ночью?
- Где ты спала прошлой ночью?
- Где Вы спали прошлой ночью?
- Где вы спали прошлой ночью?

- As-tu voté à la dernière élection ?
- Avez-vous voté à la dernière élection ?

- Вы голосовали на последних выборах?
- Ты голосовал на последних выборах?

- Tom a gagné le concours l'année dernière.
- Tom a remporté le concours l'année dernière.

- Том в прошлом году выиграл конкурс.
- Том в прошлом году победил на конкурсе.
- Том в прошлом году победил в конкурсе.

- Je vais te demander une dernière fois.
- Je vais vous demander une dernière fois.

- Я спрошу тебя в последний раз.
- Я спрошу вас в последний раз.

- Nous nous sommes rencontrés la semaine dernière.
- Nous nous sommes rencontrées la semaine dernière.

- Мы встретились на прошлой неделе.
- Мы познакомились на прошлой неделе.

- J'ai rêvé de toi la nuit dernière.
- J'ai rêvé de vous la nuit dernière.

Вы мне снились прошлой ночью.

- Comment avez-vous fêté Noël l'année dernière ?
- Comment as-tu fêté Noël l'année dernière ?

Как ты встретил Рождество в прошлом году?

- À quand remonte votre dernière crise d'asthme ?
- À quand remonte ta dernière crise d'asthme ?

Когда в последний раз у вас был приступ астмы?

Quelle est votre dernière application téléchargée ?

Какое последнее приложение ты загрузил?

La dernière nuit dans le pays,

В последнюю ночь нашего пребывания в этой стране

Mais elle a une dernière astuce.

Но у нее остался еще один трюк.

J'ai catché pour la dernière fois

я выступил в последний раз

Il a plu la nuit dernière.

Прошлой ночью был дождь.

Bill m'a téléphoné la nuit dernière.

Билл звонил мне прошлой ночью.

J'ai attendu jusqu'à la dernière minute.

Я ждал до последней минуты.

Son fils est mort l'année dernière.

Его сын умер в прошлом году.

Il a changé d'école l'année dernière.

- Он поменял школу в прошлом году.
- В прошлом году он перешел в другую школу.

C'est peut-être ta dernière chance.

Это может быть твой последний шанс.

Il faisait chaud la nuit dernière.

Прошлой ночью было жарко.

Mon anniversaire était la semaine dernière.

Мой день рождения был на прошлой неделе.

J'écoute la dernière chanson de Björk.

Я слушаю последнюю песню Бьорк.

J'ai eu ma licence l'année dernière.

Я закончил университет в прошлом году.

Son papa est mort l'année dernière.

- Его папа умер в прошлом году.
- Её папа умер в прошлом году.
- У него папа умер в прошлом году.
- У неё папа умер в прошлом году.

J'étais à l'hôpital, la semaine dernière.

- На прошлой неделе я был в больнице.
- На прошлой неделе я была в больнице.

Ce professeur est mort l'année dernière.

Этот преподаватель умер в прошлом году.

Elle m'a soûlé, la nuit dernière.

Она меня вчера ночью напоила.