Translation of "Bonnes" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Bonnes" in a sentence and their dutch translations:

Bonnes vacances !

- Fijne vakantie.
- Prettige feestdagen.

Bonnes vacances.

Een fijne vakantie.

Bonnes vacances d'été !

Prettige zomervakantie!

De bonnes nouvelles ?

Goed nieuws?

- Nous sommes bonnes amies.
- Nous sommes de bonnes amies.

Wij zijn boezemvriendinnen.

J'ai de bonnes notes.

Ik haal goede cijfers.

- J'avais de bonnes raisons d'être jaloux.
- J'avais de bonnes raisons d'être jalouse.

Ik had een goede reden om jaloers te zijn.

Passe de bonnes vacances d'été.

Een prettige zomervakantie!

As-tu des bonnes nouvelles ?

Heb je enig goed nieuws?

Tu confectionnes de bonnes tartes.

Jij bakt heerlijke taarten.

Commençons par les bonnes nouvelles.

Laten we beginnen met het goede nieuws.

Pas de nouvelles, bonnes nouvelles.

Geen nieuws is goed nieuws.

Ce sont de bonnes gens.

Zij zijn goede mensen.

- Elle a de bonnes notes en anglais.
- Elle obtient de bonnes notes en anglais.

Ze haalt goede cijfers in Engels.

- Qu'as-tu fait de tes bonnes manières ?
- Qu'avez-vous fait de vos bonnes manières ?

Waar zijn je manieren?

J'ai quelques bonnes nouvelles pour toi.

Ik heb enkele goede nieuwtjes voor u.

Les bonnes traditions devraient être préservées.

Goede tradities moeten behouden worden.

J'ai passé de bonnes vacances d'été !

Ik had een goede zomervakantie.

L'enfer est pavé de bonnes intentions.

De hel is geplaveid met goede bedoelingen.

T'as vraiment pas les bonnes priorités !

Je hebt echt de verkeerde prioriteiten.

J'ai de bonnes nouvelles pour vous.

Ik heb goed nieuws voor u.

- Les frites ne sont pas bonnes pour toi.
- Les frites ne sont pas bonnes pour vous.

- Friet is niet goed voor u.
- Friet is niet goed voor jou.

Le Japon produit beaucoup de bonnes caméras.

Japan produceert veel goede camera’s.

Mary et moi sommes devenues bonnes amies.

Mary en ik zijn goede vriendinnen geworden.

Toutes les bonnes choses ont une fin.

Aan alles komt een eind.

Elle obtient de bonnes notes en anglais.

Ze haalt goede cijfers in Engels.

Il a de bonnes chances d'être élu.

- Hij maakt goede kans om verkozen te worden.
- Hij heeft een goede kans om gekozen te worden.

Magdalena et Ania sont de bonnes amies.

Magdalena en Ania zijn goede vriendinnen.

Tom avait de bonnes raisons d'être jaloux.

Tom had een goede reden om jaloers te zijn.

- Nous sommes bons amis.
- Nous sommes de bons amis.
- Nous sommes bonnes amies.
- Nous sommes de bonnes amies.

- Wij zijn goede vrienden.
- Wij zijn boezemvriendinnen.

- Nous devînmes bons amis.
- Nous devînmes bonnes amies.
- Nous sommes devenus bons amis.
- Nous sommes devenues bonnes amies.

We werden dikke vrienden.

Pas n'importe quelles mesures -- les bonnes pour nous.

Niet zomaar stappen -- maar de juiste stappen voor ons.

Certaines personnes sont bonnes, certaines personnes sont mauvaises.

Sommige mensen zijn goed, sommige mensen zijn slecht.

- Ils sont tous bons.
- Elles sont toutes bonnes.

Ze zijn allemaal goed.

Les frites ne sont pas bonnes pour toi.

Friet is niet goed voor jou.

Les bonnes choses se font avec le temps.

Geduld overwint alles.

Alors, même si nous avons de très bonnes circonstances,

zullen we het ongeacht de omstandigheden

Il y de bonnes raisons pour croire ce mythe.

We hebben goede redenen om in die mythe te geloven.

Recevant souvent de très bonnes notes pour son travail.

kreeg hij vaak eersteklas cijfers voor zijn werk.

J'ai reçu le modèle 345 dans de bonnes conditions.

Ik heb model driehonderd vijfenveertig in goede staat ontvangen.

Les deux pays n'ont pas de bonnes relations diplomatiques.

Er zijn geen diplomatieke betrekkingen tussen de twee landen.

Le chemin vers l'enfer est pavé de bonnes intentions.

De weg naar de hel is geplaveid met goede voornemens.

Il y a de bonnes gens dans le monde.

Er zijn goede mensen op de wereld.

Et il y a de bonnes raisons de le penser :

Daar is een goede reden voor:

Les conditions doivent être bonnes. On a une petite éclaircie.

De omstandigheden moeten goed zijn. Er is 'n kleine opklaring.

Et les bonnes ne se construisent pas en un jour.

maar goede dingen krijg je niet in één dag.

Il y a de bonnes raisons de s'inquiéter et désespérer.

zijn er goede redenen voor angst en wanhoop,

Il est difficile de se plaindre de si bonnes gens.

Het is moeilijk om te klagen over zulke goede mensen.

Cherches-tu à être dans les bonnes grâces du patron ?

Wil je soms een wit voetje halen bij de baas?

- Les pommes ont l'air bonnes.
- Les pommes ont bel aspect.

De appels zien er goed uit.

Le chemin qui mène à l'enfer est pavé de bonnes intentions.

De weg naar de hel is geplaveid met goede voornemens.

Il faisait tout pour s'attirer les bonnes grâces de sa femme.

Hij deed er alles aan om een wit voetje te halen bij zijn vrouw.

Les physiciens ont plein de bonnes idées sur ce qu'elle pourrait être,

Natuurkundigen hebben goede ideeën over wat het zou kunnen zijn,

« Pas de bonnes nouvelles dans le journal d'aujourd'hui ? » « Non, rien de particulier. »

„Geen goed nieuws in de krant van vandaag?” „Neen, niets bijzonders.”

Il y a de nombreuses bonnes raisons de ne pas le faire.

Er zijn veel goede redenen om het niet te doen.

- À quoi servent les mathématiques ?
- À quoi les mathématiques sont-elles bonnes ?

Waar is wiskunde goed voor?

- Trop de bonnes choses n'est pas bien.
- Trop de bien n'est pas bien.

Te veel van het goede is niet goed.

Et ça contient des glucides et de bonnes enzymes naturelles, et ça, c'est bien.

En er zitten veel koolhydraten en goede natuurlijke enzymen in, dat is goed.

Cette année les vendanges ont été plutôt bonnes, les vignerons ne pouvaient espérer mieux.

Dit jaar was de druivenoogst redelijk goed, de druiventelers konden niets beters verwachten.

Qu'avait donc Marie pour s'attirer les bonnes grâces de tout le monde, Tom compris ?

Wat had Maria toch dat iedereen, Tom inbegrepen, bij haar in het gevlij wilde komen?

Dans la petite chambre sous les toits, ils ne trouvèrent que des vieilleries bonnes à jeter.

In het zolderkamertje vonden ze alleen oude rommel.

Toutes les vérités ne sont pas bonnes à dire ; tous les mensonges sont bons à entendre.

Niet alle waarheden zijn fijn om te zeggen; alle leugens zijn fijn om te horen.

- Vous êtes bon.
- Vous êtes bonne.
- Vous êtes bons.
- Vous êtes bonnes.
- Tu es bon.
- Tu es bonne.

Je bent goed.

Si on leur offre les bonnes conditions, les vers de terre peuvent se reproduire à une vitesse phénoménale.

Onder de juiste omstandigheden planten compostwormen zich ongelooflijk snel voort.

Tom prend généralement de bonnes décisions basées sur une évaluation réaliste de la situation à laquelle il est confronté.

Tom neemt over het algemeen goede beslissingen op basis van een realistische inschatting van de situatie waarmee hij geconfronteerd wordt.

Une des bonnes choses à propos de Harald Hardrada, en fait je pense que c'est la seule bonne chose à

Een van de leuke dingen van Harald Hardrada, eigenlijk vind ik het het enige leuke

Elle a de bonnes relations avec ses parents ; elle peut par conséquent toujours leur demander leur aide lorsqu'elle en a besoin.

Zij heeft een voortreffelijke relatie met haar ouders en daarom kan zij altijd bij hen aankloppen als zij hulp nodig heeft.