Translation of "Américain" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Américain" in a sentence and their arabic translations:

C'est le projet américain

هذا هو المشروع الأمريكي

A bas l'impérialisme américain!

تسقط الإمبريالية الأمريكية!

Un Afro-américain, un Asio-Américain, un Français, un Allemand, un Russe,

هناك الإفريقيّ الأمريكيّ والآسيويّ، والفرنسيّ والألمانيّ والروسيّ

Donc, si vous êtes américain,

لذا، إذا كنت أمريكيًا،

à vivre comme un Américain moyen

أعيش مثل الشخص الأمريكي العادي

L'écrivain américain Mark Twain l'exprime mieux.

صاغها الكاتب الأمريكي (مارك توين) بشكل أفضل حين قال:

J'étais riche, instruit, blanc, américain et homme.

كنت ذكرًا أمريكيًا ناجحًا ومتعلمًا.

Le budget américain pour les fanfares militaires

ميزانية أمريكا لفرق مشاة الجيش لوحدها

Organisé par le Département des Energies américain.

منظم من قبل وزارة الطاقة الأمريكية.

Que vous réformiez les attentes du public américain.

قد غير توجهات التوقعات لدى المشاهدين الأمريكيين.

Pour beaucoup, le rêve américain est devenu un cauchemar.

تحول الحلم الأمريكي بالنسبة للكثيرين الى كابوس.

Ou de mon premier rendez-vous avec un garçon américain

أو عندما خرجت في أول موعد غرامي لي في أمريكا

J'ai donc rejoint le procès intenté par le Congrès américain

لذلك انضممت إلى الدعوى المرفوعة من قبل الكونجرس الأمريكي

En tant qu'homme noir américain, cela a retenti en moi.

الان كرجل اسود فى امريكا فهذا اعطى صدى لى

Plus intéressant, le drapeau américain qui a été érigé flottait

والأكثر إثارة للاهتمام أن العلم الأمريكي الذي أقيم كان يلوح

Américain, un seul mètre d'eau pourrait entraîner le naufrage des

الامريكي فان متراً واحداً فقط من الماء يمكن ان يؤدي الى غرق

Si vous êtes américain, vous l'avez probablement étudiée à l'école.

اذا كنت امريكي،قد تكون قمت بدراستها

Pour laquelle j'ai obtenu une bourse de joueur de football américain.

وحصلتُ على منحةٍ للعب كرة القدم في الجامعة،

Remettant en question la légitimité de tout le système juridique américain.

ملقية بظلال الشك على شرعية نظام القضاء الأمريكي بأكمله.

Son pilote senior était Ed White, le premier Américain à marcher dans l'espace.

كان طياره الكبير إد وايت ، أول أمريكي يسير في الفضاء.

La lune alors qu'un Américain sur cinq manquait de nourriture, d'abri et de soins de santé adéquats.

القمر بينما كان واحد من كل خمسة أمريكيين يفتقر إلى الغذاء المناسب والمأوى والرعاية الصحية.

Le groupe a mené un génocide contre les Yazidis Irakiens et a tué le journaliste américain James

إنها تشن إبادة جماعية ضد الأيزيديين العراقيين وقتل الصحفي الأمريكي جيمس

On a beaucoup glosé du fait qu'un Afro-américain du nom de Barack Hussein Obama pouvait être élu Président. Mais mon histoire personnelle n'est pas si unique.

لقد تم تعليق أهمية كبيرة على إمكانية انتخاب شخص من أصل أمريكي إفريقي يدعى باراك حسين أوباما إلى منصب الرئيس. ولكن قصتي الشخصية ليست فريدة إلى هذا الحد

Je suis également fier d'apporter avec moi la bonne volonté du peuple américain, et une salutation de paix de la part des communautés musulmanes dans mon pays : Assalaamu alaykum.

كما أنني فخور بنقل أطيب مشاعر الشعب الأمريكي لكم مقرونة بتحية السلام من المجتعات المحلية المسلمة في بلدي: السلام عليكم

Et quand le premier musulman américain a été récemment élu au Congrès, il a prêté serment de défendre notre constitution en utilisant le même Coran sacré que l'un de nos pères fondateurs - Thomas Jefferson - conservait dans sa bibliothèque personnelle.

وعندما تم أخيرا انتخاب أول مسلم أمريكي إلى الكونغرس فقام ذلك النائب بأداء اليمين الدستورية مستخدما في ذلك نفس النسخة من القرآن الكريم التي احتفظ بها أحد آبائنا المؤسسين توماس جيفرسون في مكتبته الخاصة

C'est notre occasion de répondre à cet appel. Ceci est notre moment. Ceci est notre époque, pour remettre nos gens au travail et ouvrir des perspectives pour nos enfants ; pour restaurer la prospérité et répandre la raison de la paix ; pour réclamer le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que de plusieurs, nous sommes un seul ; que pendant que nous respirons, nous espérons. Et là où on nous oppose le cynisme et le doute, et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous répondrons avec ce crédo éternel qui résume l'esprit d'un peuple : Oui, nous pouvons.

إنها لحظتنا قد أتت، لندفع بشعبنا للعمل من جديد، ولنفتح أبواب الممكن لأطفالنا، لنسترجع الازدهار، ونعمل من أجل رفعة قضية السلام؛ ونستعيد الحلم الأمريكي، ونؤكد من جديد على تلك الحقيقة الأساسية، وهي أننا كلٌ واحد على الرغم من تعددنا، وان الأمل يحدونا في كل لحظة نتنفس فيها. فإذا ما واجهتنا أزمة أخلاقية، أو ساورتنا الشكوك، أو قيل لنا أننا لن نحقق شيئاً، فإن ردنا سيأتي محملاً بهذا الدافع الروحي الذي يلخّص روح شعب بأكمله: أجل، نستطيع