Translation of "12%" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "12%" in a sentence and their arabic translations:

12 refus.

أعني 12 مرة أحدهم رفض.

Et 12% démissionnaient.

وترك 12% وظائفهم.

12. Le maréchal Oudinot

12. هرب المارشال أودينوت

2 x 6 font 12.

2x6 يساوي 12.

Seulement 12 % du temps environ,

حوالي 12% من الوقت فقط،

Göbeklitepe a 12 000 ans.

يبلغ عمر Göbeklitepe 12.000 سنة.

Entre 12 800 et 11 600 ans.

بين 12800 عام و 11600 عام مضت.

À 12 ans, en revenant de l'école,

وعندما أصبح عمري 12، كنت أمشي إلى المنزل عائدةً من المدرسة،

Pour entreprendre une expédition de 12 jours.

للقيام رحلة استكشافية لمدة 12 يوماً.

4, 6, 8 ou 12, 14, 16.

4, 6, 8 او 12, 14, 16

Avec déjà 12 heures de travail éprouvant.

وتمر بمخاض استمر ل12 ساعة.

Le taux de pauvreté était de 12%

وكان معدل الفقر 12%

Mais cette structure a 12 000 ans!

لكن هذا الهيكل عمره 12000 سنة!

Réchauffement climatique. Si le 12 décembre 2000

الاحتباس الحراري. ورغم ان الثاني عشر من ديسمبر الفين

Christopher a défié la malédiction des 12 semaines.

حطّم كريستوفر هذا السحر عن الأشهر الإثنا عشر؛

Elle a été fondée le 12 avril 1931.

تأسست في 12 أبريل 1931.

Il avait prouvé son expertise sur Gemini 12.

لقد أثبت خبرته في برج الجوزاء 12.

Et il peut tomber jusqu'à 12 m de poudreuse.

‫ويمكنك أن تحصل على ما يصل إلى 12 متراً‬ ‫من الثلج المسحوق العميق.‬

Jusqu'à présent, 12 personnes sont allées sur la Lune

حتى الآن ذهب 12 شخصًا إلى القمر

Je vous emmènerai il y a 12 000 ans

سآخذك إلى 12000 سنة مضت

Quelque part à 12 km du centre de Sanliurfa

في مكان ما 12 كم من وسط سانليورفا

«12 02» signifiait que l'ordinateur de guidage était surchargé.

يعني "12 02" أن كمبيوتر التوجيه كان محملاً فوق طاقته.

A relâché 12 fois plus de CO2 dans l’atmosphère

قد أطلق أكثر من 12 ضعف من الكربون في الجو

« Preuve d'un impact extraterrestre il y a 12 900 ans

"دليل على تصادم فضائي منذ 12900 عام

Pourquoi ces impacts datant d'il y a 12 800 ans

لماذا تسببت اصطدامات حدثت منذ 12800 عام

12. et enfin Vous devez le vouloir pour le faire.

وأخيرا 12 ينبغي أن يكون لديك العزيمة للقيام بذلك.

J'avais 12 ans et je défilais dans un centre commercial.

كنت في عمر 12 عندما وقع اكتشافي في مركز تجاري.

L'année dernière, le monde a eu 12 guerres en cours,

في السنة الماضية، كانت هناك 12 حرب مشتعلة في أجزاء متفرقة من العالم

D'impacts enterrés sur quatre continents il y a 12 800 ans.

من مخلفات الاصطدام المدفونة فى أنحاء 4 قارات منذ 12800 عام."

Entre l'âge de 6 et 12 mois, une petite fenêtre temporelle,

ما بين عمر الستة أشهر إلى سنة، في تلك النافذة الصغيرة

Vivant à moins de 12 arrêts de métro de chez moi.

يعيش ضمن نطاق 12 محطة توقف للمترو بالقرب مني.

A 12 ans, j'ai eu la conversation suivante avec mon cousin :

حدث حوار مثل هذا في يوم من الأيام مع ابن عمي، عندما كان عمري 12 عاماً:

Initialement, l'équipe avait daté cet événement il y a 12 900 ans,

فى البداية قدَّر الفريق تاريخ الحدث منذ 12900 عام

Compatible avec un impact cosmique majeur il y a 12 800 ans. »

خير دليل على حدوث تصادم كوني ضخم قبل 12800 عام

Au Bangladesh, femmes et fillettes travaillant 12 heures par jour en usine

النساء والفتيات فى مصانع بنغلاديش، يعملون 12 ساعة يوميا.

Je suis à 12 mètres du bas d'une falaise. Tu me verras.

‫أنا على ارتفاع 12 متراً من سفح جرف.‬ ‫سترونني.‬

Je suis si gay parce qu'une personne trans sur 12 sera tuée.

أنا مثلي للغاية لأنه سيُقتل 1 من كل 12 شخصاً متحولين جنسياً.

On a 90% des jeunes de 12 ans qui regardent régulièrement du porno.

إنّ لدينا 90٪ من أطفال أعمارهم 12 عاماً يشاهدون المواد الإباحيّة بشكل منتظم.

Mais la plupart des gens ont trop peur de tester 4, 12, 26

لكن أغلب الناس يخافون اختبار 4, 12, 26

Se retrouvaient avec plus de 12 hectares goudronnés en bas de chez eux.

لديه الآن 30 فدانًا من الأسفلت في فنائهم الخلفي.

Te souviens tu? nous venons de partir il y a 12 000 ans

هل تذكر؟ ذهبنا قبل 12000 سنة

3ème légion au nord de Philippeville, 2 jours de marche et partira le 12

الفيلق الثالث شمال فيليبفيل، مسيرة لمدة يومين والمغادرة في اليوم الثاني عشر

Napoléon a quitté Paris le 12 juin et arrive à Avesnes le 13 juin.

غادر نابليون باريس في 12 يونيو، ووصل إلى أفسناس في 13 يونيو

Les 12 heures gagnées ont permis aux Prussiens de constituer une armée à Sombreffe.

سمحت الإثنى ساعة المكتسبة للبروسيايين بإرسال جيش في سومبريف

À la suite des tests, il a été compris qu'il avait 12 000 ans.

نتيجة للاختبارات ، كان من المفهوم أنه كان عمره 12000 سنة.

C'est-à-dire que le caractère sacré de la région a 12 000 ans.

أي أن قدسية المنطقة عمرها 12.000 سنة.

12. Il est toujours sapé comme si c'était la dernière fois qu'il se sape,

12. لا يزال يقوض كما لو كانت المرة الأخيرة التي يقوض فيها ،

- J'étais dans le train pendant 12 heures.
- J'étais dans le train pendant douze heures.

- كنت في القطار لمدة 12 ساعة.
- كنت في القطار خلال 12 ساعة.

Son affichage simple montrait les chiffres «12 02», mais ni Armstrong ni Aldrin ne savaient

أظهر عرضه البسيط الأرقام "0212" ، لكن لم يعرف أرمسترونج أو ألدرين

Au total, Scipion a déployé environ 12 légions à Thapsus, y compris un fort contingent

نشر سكيبيو ما يقرب من 12 جحافل في تابسوس، بما في ذلك فرقة قوية

De la même comète en désintégration qui a heurté la terre il y a 12 800 ans

للمذنب المتفكك ذاته الذي إصطدم بالأرض منذ 12800 عام،

2éme légion à droite de Maubeuge sur la Sambre, 1 jour de marche et partira le 12

السلك الثاني على يمين موبوج في سامبر، مسيرة يوم واحد وتكون في اليوم الثاني عشر

Cela ne représente que 12 dollars pour un accès d'un an à une incroyable gamme de documentaires.

هذا فقط 12 دولارًا للوصول إلى مجموعة مذهلة من الأفلام الوثائقية لمدة عام.

Le 11 juin, il est ordonné à Soult de rentrer à Laon afin de rencontrer Napoléon le 12 juin.

بحلول 11 يونيو، تم إصدار أمر إلى سولت بالعودة إلى لاون لمقابلة نابليون في 12 يونيو