Translation of "Ongelmasi" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Ongelmasi" in a sentence and their turkish translations:

- Näen mikä on ongelmasi.
- Huomaan mikä on ongelmasi.

Sorununun ne olduğunu anlıyorum.

Ongelmasi ovat ohi.

- Sorunların bitti.
- Sorunlarınız bitti.

- Ja mikä mahtaa olla ongelmasi?
- Ja mikä sinun ongelmasi on?

Ve senin sorunun ne?

Mikä on ongelmasi, Tom?

Sorunun nedir, Tom?

Voitko selittää ongelmasi meille?

Sorununu bize açıklayabilir misin?

Ongelmasi on samantapainen kuin minun.

Senin sorunun benimkine benziyor.

Mikä sinun ongelmasi sitten on?

Peki sorunun nedir?

Sinun ongelmasi ei johdu minusta.

Sorunun benimle değil.

Ehkä se on sinun ongelmasi.

Belki o senin sorunun.

No mikä sitten on ongelmasi?

Öyleyse senin sorunun ne?

Se on nyt sinun ongelmasi.

- Artık senin sorunun.
- Bu artık senin sorunun.

Se on sinun ongelmasi, ei minun.

Bu senin sorunun, benimki değil.

Kerro minulle mikä sinun ongelmasi on.

Bana sorununun ne olduğunu söyle.

Ja mikä mahtaa olla ongelmasi nyt?

Ve şimdi sorunun nedir?

- Se ei ole sinun ongelmasi.
- Se ei ole teidän ongelmanne.

- Bu senin sorunun değil.
- Bu sizin sorununuz değil.

- Nyt se on sinun ongelmasi.
- Nyt se on teidän ongelmanne.

O artık senin sorunun.

- Tom, mikä sinulla on hätänä?
- Tom, mikä sinun ongelmasi oikein on?

Tom, senin sorunun ne?

Jos et halua laittaa aurinkorasvaa, niin se on sinun ongelmasi. Älä sitten tule valittamaan minulle, kun palat.

Güneş kremi sürmek istemiyorsan, bu senin sorunun. Güneşte yandığın zaman bana şikayete gelme.