Translation of "Minun" in Turkish

0.027 sec.

Examples of using "Minun" in a sentence and their turkish translations:

- Minun virheeni.
- Minun mokani.

Benim hatam.

- Minun täytyy mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.
- Minun pitää lähteä.

- Gitmeliyim.
- Şimdi gitmek zorundayım.
- Şimdi gitmeliyim.
- Gitmem gerek.
- Ben gitmeliyim.
- Şimdi gitmem gerek.

- Minun täytyy mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.
- Minun pitää lähteä.
- Minun täytyy lähteä nyt.

Gitmeliyim.

- Minun täytyy mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.

Ben gitmeliyim.

- Onko minun uitava?
- Onko minun pakko uida?
- Pitääkö minun uida?
- Täytyykö minun uida?

- Yüzmem gerekiyor mu?
- Yüzmek zorunda mıyım?

- Minun täytyy mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.
- Minun pitää lähteä.
- Minun pitää alkaa vähitellen lähteä.
- Minun täytyy lähteä nyt.

Gitmeliyim.

- Minun pitää odottaa.
- Minun täytyy odottaa.

- Beklemek zorundayım.
- Beklemem gerekiyor.

- Minun pitää mennä.
- Minun pitää lähteä.

Gitmem gerekiyor.

- Olet minun maillani.
- Olet minun maassani.

Sen benim toprağımdasın.

- Olet minun paikallani.
- Olet minun istumapaikallani.

Benim koltuğumdasın.

- Häivy minun paikaltani.
- Pois minun paikaltani.

Koltuğumdan çekil.

- Mun moka!
- Minun virheeni!
- Minun mokani!

Benim hatam!

- Minun täytyy opiskella.
- Minun on opiskeltava.

Çalışmak zorundayım.

- Minun täytyy kieltäytyä.
- Minun on kieltäydyttävä.

Reddetmeliyim.

- Minun on toteltava.
- Minun pitää totella.

İtaat etmeliyim.

Minun mielikseni.

Beni idare et.

Ota minun.

Benimkini al.

- Mun.
- Minun.

Benimdir.

Minun syyni.

Benim hatam.

- Minun pitää lähteä nyt.
- Minun pitää mennä nyt.
- Nyt minun täytyy lähteä.
- Minun täytyy jo lähteä.
- Minun täytyy mennä nyt.
- Minun pitää jo lähteä.
- Minun pitää jo mennä.
- Minun täytyy alkaa vähitellen lähteä.
- Minun pitää alkaa vähitellen lähteä.
- Minun täytyy lähteä nyt.
- Minun täytyy jo mennä.

- Şimdi gitmek zorundayım.
- Şimdi gitmeliyim.

- Minun pitää lähteä nyt.
- Minun pitää mennä nyt.
- Nyt minun täytyy lähteä.
- Minun täytyy mennä nyt.
- Minun täytyy lähteä nyt.

Şimdi gitmeliyim.

- Minun miekkani on minun elämäni.
- Miekkani on elämäni.
- Miekkani on minun elämäni.
- Minun miekkani on elämäni.

Kılıcım yaşamımdır.

- Minun täytyy mennä.
- Täytyy mennä.
- Pitää mennä.
- Minun pitää mennä.
- Minun täytyy lähteä.
- Minun pitää lähteä.

Gitmeliyim.

- Minun täytyy pitää kiirettä.
- Minun täytyy kiirehtiä.

Acele etmeliyim.

- Koira on minun.
- Se koira on minun.

Köpek benim.

- Sinä olet minun ystäväni.
- Olet minun ystäväni.

- Sen benim arkadaşımsın.
- Benim arkadaşımsın.

- Minun on käveltävä kouluun.
- Minun täytyy kävellä kouluun.
- Minun pitää kävellä kouluun.

- Okula yürümek zorundayım.
- Okula yürümek zorundayım

- Tämä lienee minun.
- Uskoakseni tämä on minun.
- Luulen, että tämä on minun.

Sanıyorum bu benim.

- Tämä lienee minun.
- Luulen, että tämä on minun.
- Luullakseni tämä on minun.

Sanırım bu bana ait.

- Minun täytyy olla varovainen.
- Minun on oltava varovainen.
- Minun pitää olla varovainen.

Dikkatli olmak zorundayım.

- Minun täytyy mennä nukkumaan.
- Minun on mentävä nukkumaan.
- Minun pitää mennä nukkumaan.

- Yatmaya gitmek zorundayım.
- Uyumam lazım.

- Minun oli pakko auttaa Tomia.
- Minun piti auttaa Tomia.
- Minun täytyi auttaa Tomia.

Tom'a yardım etmek zorunda kaldım.

- Minun täytyy korjata pyykkikone.
- Minun täytyy korjata pyykinpesukone.

Çamaşır makinesini tamir etmek zorundayım.

- Minun on varoitettava häntä.
- Minun täytyy varoittaa häntä.

Onu uyarmalıyım.

- Hän on minun sisarpuoleni.
- Hän on minun siskopuoleni.

O benim üvey kız kardeşim.

- Täytyykö minun maksaa sinulle?
- Täytyykö minun maksaa teille?

Sana ödeme yapmalı mıyım?

- Missä ovat minun tavarani?
- Missä minun tavarani ovat?

Eşyalarım nerede?

- Minun täytyy ajatella asiaa.
- Minun pitää ajatella asiaa.

Onun hakkında düşünmek zorunda kalacağım.

- Tämä on minun vieherasiani.
- Tämä on minun viehelaatikkoni.

Bu benim balıkçı çantam.

- Lopeta härnäämiseni!
- Lopeta minun ärsyttämiseni!
- Lopeta minun kiusaamiseni!

Benimle alay etmeyi bırak.

- Minun täytyy opiskella japania.
- Minun pitää opiskella japania.

Japonca öğrenmem gerek.

- Olet pysäköinyt minun paikalleni.
- Olet pysäköinyt minun parkkiruutuuni.

Sen benim yerime park ettin.

- Mihin minun pitäisi pysäköidä?
- Mihin minun pitäisi parkkeerata?

Nereye park etmeliyim?

- Se on minun matkalaukkuni.
- Tuo on minun matkalaukkuni.

O benim bavulum.

- Missä minun norsuni on?
- Missä minun elefanttini on?

Benim filim nerede?

- Se on minun tuolini.
- Tuo on minun tuolini.

Bu benim sandalyem.

- Minun täytyy mennä nukkumaan.
- Minun täytyy mennä sänkyyn.

- Uyumam lazım.
- Ben yatmaya gitmeliyim.
- Yatmak zorundayım.

- Minun täytyy käydä pankissa.
- Minun täytyy mennä pankkiin.

Bankaya gitmek zorundayım.

- Minun on jatkettava yrittämistä.
- Minun täytyy jatkaa yrittämistä.

- Denemeye devam etmeliyim.
- Denemeye devam etmem gerekiyor.
- Denemeye devam etmek zorundayım.

- Minun täytyy priorisoida.
- Minun täytyy asettaa asiat tärkeysjärjestykseen.

Öncelik sırasına karar vermeliyim.

- Minun täytyy tavata Tom.
- Minun täytyy nähdä Tom.

Tom'u görmeliyim.

- Missä ovat minun rahani?
- Missä minun rahani ovat?

Param nerede?

- Minun täytyi poistattaa tatuointini.
- Minun oli poistatettava tatuointini.

Dövmemi çıkartmak zorunda kaldım.

- Minun täytyy petrata ranskaani.
- Minun täytyy parantaa ranskantaitojani.

- Fransızcamı geliştirmeliyim.
- Fransızcamı geliştirmem gerekiyor.

- Hän on minun setäni.
- Hän on minun enoni.

- O benim amcam.
- O benim dayım.

Minun vanhempani eivät ole vielä tavanneet minun tyttöystävääni.

Anne ve babam kız arkadaşımla hala tanışmadılar.

- Älä lopeta minun takiani.
- Älä pysähdy minun takiani.

- Benim yüzümden durma.
- Lütfen rahatsız olmayın.

- Se on minun paikkani.
- Tuo on minun paikkani.

O benim koltuğum.

- Minun täytyy jäädä tänne.
- Minun täytyy pysyä täällä.

- Burada kalmalıyım.
- Burada kalmam gerekiyor.
- Burada kalmak zorundayım.

- Laita se minun laskulleni.
- Laita se minun laskuuni.

Onu hesabıma yaz.

- Minun täytyy laittaa päivällistä.
- Minun täytyy valmistaa illallista.

Akşam yemeğini pişirmek zorundayım.

- Pitääkö minun vaihtaa junaa?
- Täytyykö minun vaihtaa junaa?

Trenleri değiştirmek zorunda mıyım?

Minun tyttöystäväni ei ole vielä tavannut minun vanhempiani.

Kız arkadaşım henüz ebeveynlerimle tanışmadı.

- Minun täytyy mennä vessaan.
- Minun täytyy käydä WC:ssä.

- Tuvalete gitmek zorundayım.
- Banyoya gitmem gerekiyor.
- Tuvaleti kullanmak zorundayım.

Minun piti hengittää.

Ama nefes almak zorundaydım.

Minun korvani soivat.

Kulaklarım çınlıyor.

Tämä on minun!

Bu benim!

Istu minun kanssani.

Benimle otur.

Pyörä on minun.

Bisiklet benim.

Minun nenäni kutiaa.

Burnum kaşınıyor.

Anna minun kuolla.

Bırak öleyim.

Olet minun tyyppiäni.

Sen benim tipimsin.

Minun rakas ystäväni!

Benim canım arkadaşım!

Haluatko minun vastaavan?

Cevap vermemi istiyor musun?

Minun silmäni kutisevat.

Gözlerim kaşınıyor.

Minun hartioitani särkee.

Omuzlarım ağrıyor.

Haluatko minun odottavan?

Beklememi istiyor musun?

Minun on vilu.

Üşüyorum.

Tämä on minun.

Bu benim.

Voit lainata minun.

Benimkini ödünç alabilirsin.

Anna minun keskittyä.

Konsantre olayım.

Olet minun vieraani.

Sen benim misafirimsin.

Minun viisaudenhampaaseeni sattuu.

Yirmilik dişim ağrıyor.

Minun passini varastettiin.

Pasaportum çalındı.

Minun pitää opiskella.

Çalışmalıyım.

Istut minun paikallani.

- Benim koltuğumda oturuyorsun.
- Benim sandalyemde oturuyorsun.
- Benim koltuğumda oturuyorsunuz.

Olet minun kanssani.

Sen benimle olacaksın.