Translation of "Sitten" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Sitten" in a sentence and their portuguese translations:

- Mitä sitten?
- Entä sitten?

E então?

- Mitä sitten?
- Mitä siitä?
- Entä sitten?
- Entäs sitten?

- E daí?
- E agora?

- Mitä sitten?
- Entä sitten?
- Niin?

E então?

- Ei sitten yhtään.
- Ei sitten pätkääkään.

Nem mesmo um pouquinho.

Sitten mennään.

Estou pronto.

Mennään sitten.

Certo, então vamos a isto! Força.

Sitten Boliviassa.

A seguir, na Bolívia.

Hommiin sitten.

Vamos a isso.

Sitten yhtäkkiä...

E, de repente...

Ja sitten...

E depois, zás!

Sitten tajusin,

Mas depois percebemos

Kuka sitten?

Então quem?

Entä sitten?

- E daí?
- E então?

- Hän lähti tunti sitten.
- Hän meni tunti sitten.

Ele partiu há uma hora.

Sitten saamme illallista.

e teremos jantar esta noite.

Tai sitten ei.

Ou talvez não.

Sitten haetaan lisää.

Depois, vai buscar mais.

Yhdeksän vuotta sitten.

Há nove anos.

Sitten se muuttuu -

E depois transforma-se

Mitä sitten tapahtui?

O que aconteceu depois?

Ja entä sitten?

Kio do poste?

Äläkä sitten myöhästy.

Agora, não se atrase.

Ethän sitten myöhästy?

Não venhas atrasado, claro?

Mutta sitten kävin Kalaharin keskiosissa noin 20 vuotta sitten.

Até que fui ao Calaári central há cerca de 20 anos.

- Se tapahtui pitkän aikaa sitten.
- Se tapahtui kauan sitten.

Aconteceu há muito tempo.

- Tapasin Tomin joitakin minuutteja sitten.
- Näin Tomin muutama minutti sitten.

Eu vi Tom poucos minutos atrás.

- Kerron, sitten kun palaat.
- Minä kerron sitten, kun sinä palaat.

Eu te contarei quando você voltar.

Sitten asetan ne paikalleen.

E isto vai aqui para dentro.

Sitten sidomme laskuvarjonarun kiipeilyköyteen.

Depois ato a corda de nylon à corda de alpinista.

Sitten liukastuin ja kaaduin.

Então escorreguei e caí.

Sitten jouduimme odottamaan kauan.

Depois, passámos por uma longa espera.

Sitten vallankaappaus vuonna 1976.

Depois, o golpe de estado de 1976.

Ja sitten - se katosi.

E depois... Desapareceu.

Sitten alkoi - syntyä läpimurtoja.

E depois comecei a fazer descobertas.

Sitten näin, kun se -

E depois vejo-o

Sitten hai nappasi sen.

De seguida, o tubarão agarra-o.

Sitten se kyllästyi kaloihin -

Depois, perdeu o interesse no peixe,

Sitten mottori sammui yllättäen.

Então o motor parou repentinamente.

Se tapahtui vuosi sitten.

- Aconteceu há um ano.
- Isso aconteceu há um ano.
- Isso aconteceu faz um ano.
- Aconteceu faz um ano.

Lumisade loppui tunti sitten.

Parou de nevar tem uma hora.

Ensin syömme, sitten menemme.

Primeiro nós vamos comer, depois nós vamos ir embora.

He muuttivat vuosi sitten.

Faz um ano que eles se mudaram.

Se tapahtui vuosikymmeniä sitten.

Isso aconteceu há décadas.

- Kauan sitten tässä oli silta.
- Kauan aikaa sitten tässä oli silta.

- Há muito tempo atrás havia uma ponte aqui.
- Há muito tempo havia uma ponte aqui.

- Melkein kuolin puolitoista vuotta sitten.
- Olin vähällä kuolla puolitoista vuotta sitten.

Há um ano e meio atrás, eu estava prestes a morrer.

- Aloin ranskan opiskelun kolme vuotta sitten.
- Aloitin ranskan opiskelun kolme vuotta sitten.
- Aloin opiskella ranskaa kolme vuotta sitten.

Eu comecei a estudar francês três anos atrás.

- Olin vähällä kuolla yksi ja puoli vuotta sitten.
- Melkein kuolin puolitoista vuotta sitten.
- Olin vähällä kuolla puolitoista vuotta sitten.

- Há um ano e meio atrás, eu quase morri.
- Eu quase morri há um ano e meio atrás.
- Há um ano e meio, eu quase morri.
- Um ano e meio atrás, eu quase morri.

Sitten sidon köyden suksien ympäri.

Agora, atamos a corda à volta. Passamos por aqui.

Ja sitten pienen väylän köydelle.

Depois, uma trincheira para a corda.

Yritetään sitten. Laitetaan soihtu maahan.

Certo, vamos tentar. Vamos a isto. Vamos baixar o archote.

Sitten se tuli ulos uteliaana.

Aparecia e ficava muito curioso.

Sitten piti ajatella - kuin mustekala.

E depois tens de começar a pensar como um polvo.

- Herää sitten seitsemältä
- Herää seitsemältä.

Acorde às sete, por favor.

Onnettomuus tapahtui kaksi vuotta sitten.

- O acidente aconteceu dois anos atrás.
- O acidente aconteceu há dois anos.
- O acidente ocorreu dois anos atrás.
- O acidente ocorreu há dois anos.

Hän aloitti kymmenen minuuttia sitten.

Ela começou há dez minutos.

Hän sairastui kolme vuotta sitten.

Ele adoeceu há três anos.

Otin tämän kuvan viikko sitten.

- Tirei essa foto há uma semana.
- Eu tirei essa foto uma semana atrás.

Kaksi vuotta sitten kävin Kiinassa.

Há dois anos fui à China.

Taro kuoli kaksi vuotta sitten.

Taro morreu há dois anos.

No mitä sinä sitten teit?

E depois o que você fez?

Leijat keksittiin kaksituhatta vuotta sitten.

Os papagaios foram inventados 2.000 anos atrás.

Menimme naimisiin seitsemän vuotta sitten.

Casamo-nos há sete anos.

Minut ylennettiin kolme kuukautta sitten.

- Fui promovido três meses atrás.
- Fui promovido há três meses.

Se tapahtui kolme vuotta sitten.

Aconteceu três anos atrás.

Tapasin hänet kolme vuotta sitten.

- Eu o conheci três anos atrás.
- Eu o conheci faz três anos.

Hän lähti juuri hetki sitten.

- Ele acabou de sair.
- Ele saiu faz pouco tempo.

Tomi kuoli kauan kauan sitten.

- O Tom morreu há muito tempo.
- O Tom morreu faz muito tempo.

Älä sitten juo tätä vettä.

Não beba esta água!

Tom kuoli lukuisia vuosia sitten.

Tom morreu alguns anos atrás.

Tomi katosi kolme viikkoa sitten.

Tom desapareceu há três semanas.

- Hän on muuttunut paljon sitten viime kerran.
- Hän on muuttunut paljon sitten viime näkemän.

Ele mudou muito desde a última vez.

- Tom alkoi opiskella ranskaa kolme vuotta sitten.
- Tom aloitti ranskan opiskelun kolme vuotta sitten.

- O Tom começou a estudar francês três anos atrás.
- O Tom começou a estudar francês há três anos.

- Miten pitkän aikaa sitten aloi opiskella ranskaa?
- Kuinka kauan aikaa sitten aloitit ranskan opiskelemisen?

Há quanto tempo você começou a estudar francês?

Ja missä sitten olenkin, olen tukenanne.

E onde quer que esteja, estarei lá para vós,

Sitten voin lämmitellä mukavasti lammasystäväni vieressä.

E agora posso aconchegar-me à minha amiga ovelha.

Sitten kemikaaleihin kiinnittyvä kulta saatiin erotettua.

e o ouro unia-se aos químicos e separava-se.

Ehkä skorpioni tulee sitten syömään hyönteisiä.

E talvez um escorpião venha tentar alimentar-se dos insetos.

Kun nousimme valtaan yhdeksän vuotta sitten,

Há nove anos, quando subimos ao poder,

Sitten se tapahtui. Ojensin kättäni hiukan.

E depois aconteceu. Estendi a mão um pouco.

- Ethän sitten myöhästy.
- Ethän myöhästy, jooko?

- Você não chegará atrasado, não é?
- Você não vai chegar atrasado, né?

Käyttäydythän sitten niin kuin englantilainen herrasmies.

Por favor, comporte-se como um cavalheiro inglês.

Bussi ajoi ohi viisi minuuttia sitten.

O ônibus passou há cinco minutos.

Oletetaan totuuden olevan nainen — entä sitten?

E se a verdade for uma mulher?

Hän tuli Japaniin seitsemän vuotta sitten.

Ele veio para o Japão sete anos atrás.

Marilyn Monroe kuoli 33 vuotta sitten.

- Marilyn Monroe morreu há 33 anos.
- Marilyn Monroe morreu 33 anos atrás.

En ole syönyt mitään sitten aamun.

Não como nada desde cedo.

Sano sitten, kun sinua alkaa väsyttää.

Se ficar com sono, fala.

Isä tuli kotiin kymmenisen minuuttia sitten.

Papai veio para casa mais ou menos há dez minutos atrás.

Bob söi etanan ja oksensi sitten.

Bob comeu o caracol e então vomitou.

Opetin Tomille ranskaa kolme vuotta sitten.

Há três anos, ensinei Tom a falar francês.