Translation of "Paikalle" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Paikalle" in a sentence and their russian translations:

Kettu ilmestyi paikalle.

Пришла лиса.

Ilmestyisivätkö hait taas paikalle?

А если акулы снова появятся?

He tulivat paikalle erikseen.

Они прибыли по отдельности.

He eivät koskaan saapuneet paikalle.

Они так и не появились.

Kerro Tomille, etten tule paikalle.

- Скажи Тому, что меня там не будет.
- Скажите Тому, что меня там не будет.

Tomi ei pääse paikalle tänään.

Том сегодня не может прийти.

Asiantuntija kutsuttiin paikalle neuvojen kuulemiseksi.

Я вызвал специалиста, чтобы спросить у него совета.

Onnistui. Mutta paikalle ei kannata jäädä.

Удача. Но лучше убраться восвояси.

Hän lähti heti kun saavuimme paikalle.

- Он ушёл вскоре после нашего приезда.
- Он уехал вскоре после нашего приезда.

Odotetaan täällä kunnes hän ilmestyy paikalle.

Давайте подождем здесь, пока он не появится.

Meillä oli hauskaa, kunnes sinä saavuit paikalle.

Нам было весело, пока ты не пришёл.

Tom ei tullut koskaan paikalle eilen illalla.

Прошлой ночью Том так и не появился.

Odotimme pitkän aikaa, mutta hän ei ilmaantunut paikalle.

Мы долго ждали, но она не появилась.

Pelkään, että Tom ilmestyy paikalle ja pilaa juhlani.

Я боюсь, что Том появится и испортит мою вечеринку.

Jos Tom ilmestyy paikalle, se pilaa Marin päivän.

Если Том появится, это испортит Мэри день.

Vain suurimmat uskaltavat tulla näin aukealla paikalle pimeän tultua.

Только самые крупные особи смеют посещать такое открытое место ночью.

Jos et pääse paikalle, niin ilmoita meille mahdollisimman pian.

Если вы не сможете прийти, сообщите, пожалуйста, как можно скорее.

- Tomi tuli vaikka satoi.
- Tomi saapui paikalle vaikka satoi.

Том пришел, невзирая на дождь.

Saavuin paikalle dramaattisen hetken lopussa. Mietin, mitä se eläin teki.

Я стал очевидцем какой-то драматичной развязки. Ты думаешь: «Чего это она такое делает?»

- Minä vasta juuri saavuin.
- Minä tulin vasta hetki sitten paikalle.

Я приехал только что.

- Osallistutko tämän iltapäivän kokoukseen?
- Aiotko tulla paikalle tämän iltapäivän kokoukseen?

Ты будешь на дневном совещании?

- Odotuksiani suurempi yleisö tuli paikalle.
- Katsojia oli tullut enemmän kuin odotin.

Пришло гораздо больше зрителей, чем ожидалось.

Sanoiko Tom yhtään mitään siitä, miksi hän ei tullut paikalle ajoissa?

Том вообще сказал что-нибудь о том, почему не приехал вовремя?

- Ette voi vain jättää tulematta.
- Ette voi vain olla ilmestymättä paikalle.

Вы не можете просто не явиться.

- Et voi vain jättää tulematta.
- Et voi vain olla ilmestymättä paikalle.

Ты не можешь просто не явиться.

- Tom tuo aina sateen mukanaan.
- Aina kun Tom tulee paikalle, alkaa sataa.

За Томом по пятам всегда следует дождь.

- Tom saapui kolme minuuttia liian aikaisin.
- Tom tuli paikalle kolme minuuttia etuajassa.

Том приехал на три минуты раньше.

- Tom istui kuljettajan paikalle ja ajoi pois.
- Tom istui kuljettajanpenkille ja ajoi tiehensä.

- Фома сел на водительское сиденье и уехал.
- Фома сел в водительское кресло и уехал.

- Odotimme pitkän aikaa, mutta hän ei ilmaantunut paikalle.
- Me odotimme pitkän aikaa, mutta häntä ei näkynyt.

Мы долго ждали, но она не появилась.