Examples of using "Jäädä" in a sentence and their hungarian translations:
Maradhatok?
Maradhatok még.
Maradhatsz.
Jó lenne, ha maradhatnál.
Tom maradni akar.
Akik maradni akarnak, maradhatnak.
Hadd maradjon Tom.
Maradhatsz.
Maradhatnál.
- Tudtok maradni?
- Tudsz maradni?
- Egy éjszakát szeretnék itt tölteni.
- Egy éjszakát szeretnék maradni.
Nem tudok maradni.
Itt maradhatunk?
- Maradnom kell.
- Muszáj maradnom.
- Itt kell, hogy maradjak.
Tamásnak maradnia kell.
Mindenkinek maradnia kell.
Itt maradhatok?
Maradhatok éjszakára?
Szeretnék maradni éjszakára.
Azt tervezem, hogy maradok.
Tom nem maradhat.
Itt akarok maradni.
Nem maradok.
Maradnom kellett volna.
Bostonban kellett volna maradnom.
Maradok.
Te tényleg hétfőig maradni akarsz?
Sikerült. De jobb, ha szedi a sátorfáját.
Meddig szándékozol itt maradni?
Maradnunk kell.
Tom nem fog maradni.
Sajnálom, nem tudok tovább maradni.
- Itt kell maradnom.
- Itt kell, hogy maradjak.
Otthon fogsz maradni?
Az a tervem, hogy a városban maradok.
Tomnak iskola helyett otthon kellett maradnia, mert beteg volt.
Este kilenc után látogatók nem maradhatnak a kórházban.
Azt hiszem, itt maradok.
- Maradj nyugodtan.
- Tőlem maradhatsz.
Szerettem volna tovább maradni.
Tom maradni fog.
Meddig kell maradnom?
Hogyan győzted meg a szüleidet, hogy megengedjék neked, hogy iskola helyett otthon maradj?
Meddig maradsz itt?
Meddig tervezel itt maradni Brazíliában?
Tom maradni fog.
Meddig kell itt maradnom?