Translation of "Kertoa" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Kertoa" in a sentence and their russian translations:

- Voisinpa vain kertoa sinulle.
- Kunpa voisin kertoa sinulle.

- Хотелось бы мне рассказать тебе.
- Хотелось бы мне рассказать вам.
- Если бы я только мог рассказать тебе!
- Если бы я только мог рассказать вам!
- Если бы я только могла рассказать тебе!
- Если бы я только могла рассказать вам!

- Voisitko kertoa nimesi uudelleen?
- Voisitko kertoa nimesi uudestaan?

Будьте любезны, повторите своё имя.

Voitko kertoa minulle?

- Можешь мне сказать?
- Можете мне сказать?

Voinko kertoa Tomille?

- Могу я рассказать Тому?
- Можно я Тому расскажу?
- Я могу Тому сказать?
- Можно я Тому скажу?

Haluatko kertoa heille?

- Ты хочешь им сказать?
- Вы хотите им сказать?

- Pitääkö sinun kertoa Tomille?
- Onko sinun pakko kertoa Tomille?

Тебе придется рассказать Тому?

- Onko jotain, jonka haluat kertoa minulle?
- Haluaisitko kertoa minulle jotain?

- Ты ничего не хочешь мне сказать?
- Вы ничего не хотите мне сказать?

Haluan kertoa sinulle totuuden.

- Я хочу рассказать тебе правду.
- Я хочу рассказать вам правду.
- Я хочу сказать тебе правду.
- Я хочу сказать вам правду.

Haluan kertoa sinulle kaiken.

- Я хочу рассказать тебе всё.
- Я хочу рассказать вам всё.

Sinun täytyy kertoa minulle.

- Ты должен мне сказать.
- Ты должна мне сказать.
- Вы должны мне сказать.

Voisitko kertoa nimesi uudelleen?

- Пожалуйста, повтори своё имя ещё раз.
- Пожалуйста, скажи своё имя ещё раз.
- Не мог бы ты ещё раз назвать своё имя?
- Не могли бы вы ещё раз назвать своё имя?
- Пожалуйста, скажите своё имя ещё раз.
- Пожалуйста, повторите своё имя ещё раз.

Jonkun täytyy kertoa Tomille.

Кто-то должен сказать об этом Тому.

Voisitko kertoa minulle osoitteesi?

- Не могли бы вы сказать мне ваш адрес?
- Ты можешь сказать мне свой адрес?
- Вы можете сказать мне свой адрес?

Sinun pitäisi kertoa totuus.

Ты должен говорить правду.

Haluan kertoa sinulle tarinan.

- Я хочу рассказать тебе историю.
- Я хочу рассказать вам историю.

Voitko kertoa minulle hänestä?

- Можешь мне о ней рассказать?
- Вы можете мне о ней рассказать?

Haluaisin kertoa sinulle totuuden.

- Я хотел бы сказать тебе правду.
- Я хотел бы сказать вам правду.

Minun pitäisi kertoa Tomille.

Мне надо бы сказать Тому.

Voimme kertoa hänelle myöhemmin.

- Мы можем ему потом сказать.
- Мы можем ему потом рассказать.

Emme voi kertoa kenellekään.

- Мы не можем никому рассказать.
- Мы никому не можем сказать.

Haluaisitko kertoa minulle jotain?

Хочешь мне что-то сказать?

Pitäisikö meidän kertoa Tomille?

Нам сказать Тому?

Haluaisitko kertoa minulle totuuden?

- Ты бы хотел, чтобы я сказал правду?
- Вы бы хотели, чтобы я сказал правду?

En voi kertoa sitä.

Я не могу сказать этого.

Mitä aiot kertoa Tomille?

- Что ты расскажешь Тому?
- Что вы расскажете Тому?
- Что ты Тому скажешь?
- Что вы Тому скажете?

- Tomi voisi kertoa sinulle.
- Tomi voisi kertoa teille.
- Tomi osaisi kertoa sinulle.
- Tomi osaisi kertoa teille.
- Tomi vois kertoo sulle.
- Tomi vois kertoo teille.

- Том мог бы тебе сказать.
- Том мог бы вам сказать.

- Voisitko kertoa minulle miten sinne pääsee?
- Voisitko kertoa miten pääsen sinne?

Как туда добраться?

- Voisitko kertoa langattoman verkon salasanan?
- Voisitko kertoa minulle Wi-Fi:n salasanan?

Вы не подскажете пароль для Wi-Fi?

- Sinun täytyy kertoa Tomille mitä tapahtui.
- Sinun täytyy kertoa Tomille, mitä tapahtui.

- Тебе надо рассказать Тому, что произошло.
- Вам надо рассказать Тому, что произошло.

Sinun pitäisi kertoa hänelle totuus.

- Ты должен был сказать ему правду.
- Вам стоит сказать ему правду.
- Тебе стоит сказать ему правду.
- Вам надо сказать ему правду.
- Тебе надо сказать ему правду.

- Voisitko kertoa minulle?
- Kerrothan minulle?

- Пожалуйста, сообщи мне.
- Пожалуйста, сообщите мне.
- Пожалуйста, дай мне знать.
- Пожалуйста, дайте мне знать.

Minun täytyy kertoa sinulle jotakin.

Я должен тебе кое-что сказать.

Etkö halua kertoa minulle jotain?

Ты ничего не хочешь мне сказать?

Tomia pelotti kertoa asia vanhemmilleen.

Том боялся сказать родителям.

Voitko kertoa minulle junan lähtöajan?

Пожалуйста, скажите, в котором часу отправляется поезд?

Voisitko kertoa minulle kuka olet.

Ты можешь сказать мне, кто ты?

Päätin kertoa hänelle rakastavani häntä.

Я решил сказать ей, что люблю её.

Aion kertoa sinulle jotain tärkeää.

Я скажу тебе нечто важное.

Tom käski Maryn kertoa totuuden.

- Том велел Мэри говорить правду.
- Том сказал Мэри, чтобы она говорила правду.

Voisitko kertoa minulle ketä odotat?

Ты не будешь против сказать мне, кого ты ждёшь?

Voisitko kertoa minulle tien asemalle?

Не могли бы вы подсказать мне путь до станции?

Voisitko kertoa minulle lisää Bostonista?

Вы можете рассказать мне больше о Бостоне?

Olisit voinut kertoa minulle totuuden.

- Ты мог бы сказать мне правду.
- Вы могли бы сказать мне правду.

Tomin olisi pitänyt kertoa totuus.

Тому следовало бы сказать правду.

Sinun on parempi kertoa totuus.

Лучше скажи правду.

Minun täytyi kertoa hänelle meistä.

Мне пришлось рассказать ему о нас.

Mitä voit kertoa meille hänestä?

- Что ты можешь нам о ней рассказать?
- Что вы можете нам о ней рассказать?

Voitko kertoa minulle lisää hänestä?

- Ты можешь рассказать мне о ней поподробнее?
- Вы можете рассказать мне о ней поподробнее?

Mitä voit kertoa minulle hänestä?

- Что ты можешь мне о ней сказать?
- Что ты можешь мне о ней рассказать?
- Что вы можете мне о ней сказать?
- Что вы можете мне о ней рассказать?

Tomi päätti kertoa Marille totuuden.

Том решил сказать Мэри правду.

Mitä minun pitäisi kertoa Tomille?

- Что я должен сказать Тому?
- Что мне Тому говорить?
- Что мне сказать Тому?

Tietenkin, minun pitää kertoa Tomille.

- Конечно, я должен рассказать Тому.
- Конечно, мне надо сказать Тому.

Meidän täytyy kertoa Tomille tästä.

Мы должны сказать об этом Тому.

Mitä voit kertoa minulle kaappaajistasi?

Что ты можешь рассказать мне о похитителях?

Voin kertoa, mistä löydätte Tomin.

Я могу сказать вам, где найти Тома.

Voin kertoa, mistä löydät Tomin.

Я могу сказать тебе, где найти Тома.

En halua kertoa sinulle totuutta.

Я не хочу говорить тебе правду.

Emme osaa kertoa mikä on parempi.

Мы не можем сказать, какой лучше.

Voisitko kertoa minulle miten sinne pääsee?

Вы не могли бы подсказать мне, как туда пройти?

Haluatko kertoa minulle kuka se oli?

- Не хочешь сказать мне, кто это был?
- Не хотите сказать мне, кто это был?

Haluatko kertoa minulle keitä he ovat?

- Не хочешь сказать мне, кто они?
- Не хотите сказать мне, кто они?
- Не хочешь сказать мне, кто они такие?
- Не хотите сказать мне, кто они такие?

Onko jotain mitä haluat kertoa minulle?

- Есть что-нибудь, что ты хочешь мне сказать?
- Ты что-то хочешь мне сказать?
- Вы что-то хотите мне сказать?

Tomi haluaa kertoa sinulle jotain tärkeää.

- Том хочет сказать вам кое-что важное.
- Том хочет сказать тебе кое-что важное.

Minä aion kertoa Tomille mitä tapahtui.

Я собираюсь рассказать Тому, что произошло.

Meidän täytyy kertoa kaikille mitä tapahtui.

Мы должны всем рассказать о том, что произошло.

Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?

Вы мне не подскажете, как доехать до вокзала?

Sinun olisi pitänyt kertoa minulle etukäteen.

- Тебе надо было мне заранее сказать.
- Вам надо было мне заранее сказать.
- Вам надо было сказать мне заранее.
- Тебе надо было сказать мне заранее.

Olisit voinut kertoa tästä minulle aikaisemmin.

Ты мог бы рассказать мне об этом раньше.

En voisi kertoa sinulle vaikka haluaisin.

Я бы не смог тебе сказать, даже если бы и хотел.

Päätin kertoa hänelle, että rakastan häntä.

Я решила сказать ей, что люблю его.

Tomin oli pakko kertoa Marille totuus.

Тому пришлось сказать Мэри правду.

Sinun olisi pitänyt kertoa meille totuus.

Тебе стоило сказать нам правду.

Sinun olisi pitänyt kertoa minulle totuus.

- Тебе надо было сказать мне правду.
- Вам надо было сказать мне правду.

Voisitteko kertoa, mihin voin pysäköidä autoni?

Не подскажете, где я могу припарковать машину?

Hänellä ei ole otsaa kertoa totuutta.

У него не хватает мужества сказать правду.

Sinun täytyy kertoa minulle mitä teen.

- Вам надо сказать мне, что делать.
- Надо, чтобы вы сказали мне, что делать.

Minun olisi pitänyt kertoa sinulle totuus.

- Я должен был сказать тебе правду.
- Мне надо было сказать тебе правду.
- Надо было сказать тебе правду.
- Мне надо было сказать вам правду.
- Надо было сказать вам правду.
- Я должен был сказать вам правду.
- Мне следовало сказать тебе правду.
- Мне следовало сказать вам правду.

Voitko kertoa minulle, miten tämä tehdään?

- Ты можешь мне сказать, как это делается?
- Вы можете мне сказать, как это делается?

Tomin täytyi kertoa Marille, mitä tapahtui.

Тому пришлось рассказать Мэри о том, что произошло.

Minun olisi parempi kertoa sinulle totuus.

- Я лучше скажу вам правду.
- Я лучше скажу тебе правду.

Tomi ei uskaltanut kertoa Marille totuutta.

- Том не осмелился сказать Марии правду.
- У Тома не хватило смелости сказать Мэри правду.
- Тому не хватило смелости сказать Мэри правду.

Älä kysele enempää. En aio kertoa.

Пожалуйста, не спрашивай больше. Я тебе не скажу.

En voi kertoa. Se on salaisuus.

- Я не могу тебе сказать. Это секрет.
- Я не могу вам сказать. Это секрет.

Olin aikeissa kertoa sinulle siitä huomenna.

- Я собирался сказать тебе завтра.
- Я собирался сказать вам завтра.

- Voitko kertoa minulle, mitä tapahtui?
- Voitko sinä kertoa minulle, mitä tapahtui?
- Voitteko kertoa minulle, mitä tapahtui?
- Voitteko te kertoa minulle, mitä tapahtui?
- Voitsää kertoo mulle mitä tapahtu?
- Voitteks te kertoo mulle mitä kävi?

- Можешь сказать, что произошло?
- Можете сказать, что произошло?
- Ты можешь сказать мне, что случилось?
- Вы можете сказать мне, что случилось?

- Onko sinulla meille jotain kerrottavaa?
- Onko sinulla jotain, jonka haluat kertoa meille?
- Haluatko kertoa meille jotain?

- Ты хочешь нам что-то сказать?
- Вы хотите нам что-то сказать?

- Kerro minulle osoitteesi.
- Voisitko kertoa minulle osoitteesi?

- Скажи мне свой адрес, пожалуйста.
- Скажите мне свой адрес, пожалуйста.

Voiko joku kertoa minulle missä näppäimistö on?

- Кто-то может мне сказать, где находится клавиатура?
- Кто-нибудь может мне сказать, где клавиатура?

Olen eksyksissä. Voisitko kertoa miten pääsen asemalle?

Я потерялся. Не могли бы вы указать мне дорогу на вокзал?

Voisitteko kertoa minulle onko tässä lähettyvillä postia?

Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?

Voisitko kertoa mihin aikaan se juna lähtee?

Вы не подскажете, в котором часу отправляется этот поезд?