Translation of "Deprived" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Deprived" in a sentence and their turkish translations:

Astonishment deprived me of speech.

Şaşkınlık beni konuşmamdan mahrum etti.

Poverty deprived the boy of education.

Yoksulluk, oğlanı eğitimden mahrum etti.

They deprived me of my liberty.

Onlar beni özgürlüğümden mahrum ettiler.

You guys are all sleep deprived.

Siz çocuklar hepiniz uykudan mahrum kaldınız.

Criminals are deprived of social rights.

Suçlular sosyal haklardan mahrum edilirler.

Anger deprived him of his reason.

Kızgınlık, gerekçesinin görülmesini engelledi.

A toothache deprived me of sleep.

Bir diş ağrısı beni uykumdan mahrum etti.

The fire deprived us of our property.

Yangın bizi varlığımızdan yoksun bıraktı.

The traitor was deprived of his citizenship.

Vatan haini, vatandaşlığından mahrum edildi.

The war deprived them of their happiness.

Savaş onları mutluluktan yoksun bıraktı.

The accident deprived him of his sight.

Kaza onu görme yeteneğinden mahrum bıraktı.

The accident deprived them of their happiness.

Kaza onları mutluluklarından mahrum etti.

He was deprived of his civil rights.

O, medeni haklarından mahrum edildi.

The whole city was deprived of water.

Bütün şehir sudan mahrum edildi.

Yet in those people who were sleep-deprived,

Uyku yoksunu insanlarda ise

The traffic accident deprived him of his sight.

Trafik kazası onu gözünden mahrum etti.

The high building deprived their house of sunlight.

Yüksek bina onların evini güneş ışığından yoksun bıraktı.

The government deprived him of all his rights.

Hükümet onu bütün haklarından mahrum etti.

Tom's brain was deprived of oxygen for too long.

Tom'un beyni uzun süre oksijenden yoksun kaldı.

He deprived my little sister of all her toys.

O benim kız kardeşimi oyuncaklarından etti.

No one shall be arbitrarily deprived of his property.

Hiç kimse keyfi olarak mal ve mülkünden mahrum edilemez.

The hostages starved because they were deprived of food.

Rehineler yiyecekten yoksun oldukları için açlıktan öldüler.

The state government deprived the civil rights of their citizen.

Eyalet yönetimi vatandaşlarının sivil haklarını mahrum etti.

The new law has deprived the citizens of their liberty.

Yeni yasa vatandaşları özgürlüklerinden mahrum etti.

The traffic accident deprived the young man of his sight.

Trafik kazası, genç adamı görme yeteneğinden mahrum etti.

"A nation deprived of art has lost one of its life veins."

“Sanatsız kalan bir toplumun hayat damarlarından biri kopmuş demektir.”

And working class girls have been deprived of jobs that they love,

Ve işçi sınıfı kızlar sevdikleri işlerini yapmaktan mahrum bırakıldı;

A traffic accident deprived him of the use of his left hand.

Bir trafik kazası onu sol elini kullanmaktan mahrum etti.

If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.

Sigara içen insanların sigara içmesi önlenirse, sinirli ve öfkelenmiş olurlar.