Examples of using "Welcomed" in a sentence and their russian translations:
Ему были рады везде.
Мы приветствовали их решение.
Том тепло нас принял.
Принимаются предложения по улучшению.
Коллеги тепло поприветствовали меня.
Его приветствовали везде, куда бы он ни шёл.
Линкольн приветствовал своего старого политического оппонента.
Куда бы вы ни пошли, вам будут рады.
Учитель поприветствовал новых учеников.
Мои коллеги приняли меня очень тепло.
- Ты принял его с распростёртыми объятиями?
- Вы приняли его с распростёртыми объятиями?
Они приветствовали нас с распростертыми обьятиями.
Куда бы Вы ни пошли, Вам везде будут рады.
Мне не кажется, что Тому были бы рады.
Мы будем рады всем желающим прийти.
Меня приняли с распростёртыми объятиями.
Мэри встретила мать поцелуем.
Где бы он ни останавливался, люди тепло его принимали.
Даву не приветствовали в восстановленном режиме Бурбонов,
Меня тепло приняли, и я чувствую себя как дома.
Кто бы ни пошёл, ему будут рады.
Его приветствовали громкими криками.
Сейчас он получил ценного союзника и хорошую базу для
Примерно в это же время принц получает очень радостную новость о том, что Ланкастер начал
но когда он должен был быть убийцей, его приветствовали как героя
Его встретили дома как героя, но президент Джон Ф. Кеннеди знал, что если Соединенные Штаты
Он принимал гостей.
Они принимали гостей.