Examples of using "Are" in a sentence and their russian translations:
Ты ненормальный?
Они фальшивые.
Мы те, кто мы есть.
Мы такие, какие есть.
- Ты такой, какой есть.
- Ты такая, какая есть.
- Ты тот, кто ты есть.
- Ты та, кто ты есть.
Люди странные.
Ты ненормальный?
Люди глупы.
- Ты злишься?
- Ты расстроен?
- Вы расстроены?
Ты спишь?
Самолёты дорогие.
Вы шутите или серьёзны?
Ты шутишь или серьёзно?
- Ты уверен?
- Ты в этом уверен?
- Ты бездомный?
- Вы бездомный?
- Ты уверен?
- Ты уверена?
Они заняты?
- Ты шутишь?
- Шутишь?
Вы канадцы?
«Вы студенты?» — «Да».
Вы шутите?
Мы австралийцы.
- Вот мы здесь.
- Вот и мы.
- А вот и мы.
- Ты уверен?
- Вы уверены?
- Ты уверена?
- Короны наследуют, королевства заслуживают.
- Короны наследуются, королевства заслуживаются.
Ты ненормальная?
- Ты ранен?
- Ты ранена?
- Ты доволен?
- Ты довольна?
- Доволен?
- Довольна?
У тебя всё в порядке?
Вы рассержены?
- Ты немка?
- Вы немка?
- Они соседи.
- Они соседки.
Мы арабы.
Вот, держи.
- Ты спишь?
- Спите?
- Вы спите?
- Спишь?
Тебе страшно?
Мы готовы?
Мы обречены!
Ты в порядке? Не копишь стресс?
- Ты богат?
- Вы богаты?
- Ты богатый?
- Ты богатая?
- Вы богатые?
- Ты богата?
- Как жизнь?
- Как дела?
- Как поживаешь?
- Всё хорошо?
Бабочки красивые.
Вы начинающие?
- Вход с животными разрешён.
- Животные разрешены.
- Пребывание с животными разрешено.
- Вы не заняты?
- Вы свободны?
Обезьяны умны.
Мы закончили?
- Ты ревнуешь?
- Вы ревнуете?
- Как дела?
- Как вы все?
- Они сёстры?
- Вы сёстры?
Это подарки.
- Вот вы где!
- Готово!
- Вот вам!
- Ты не спишь?
- Ты проснулся?
- Ты проснулась?
Они учителя.
Как у тебя дела?
- Вы больны?
- Вы болеете?
Кабачки зелёные.
Ты ранена?
- Авиалайнеры дорогостоящие.
- Самолёты дорогие.
Ты один?
Улитки — гермафродиты.
- Ты занят?
- Ты занята?