Examples of using "Perform" in a sentence and their russian translations:
выполнить сложный маневр стыковки .
Люди не могут творить чудес.
Вы должны выполнить ваш долг.
или людей, занимающихся ручным трудом.
Тебе нужно пройти обследование влагалища.
Врачи отказались проводить вторую операцию.
Полноразмерные сканеры виртуально раздевают людей для досмотра.
Я хочу когда-нибудь выступить в Карнеги-холле.
он будет лучше работать на YouTube.
они уже проводили на 30% больше операций
Ты должен своевременно выполнять все задания.
Так что в любое время вы выполнить поиск в Google
собираюсь работать намного лучше чем если бы вы только что добавили
как нам убедиться, что мы будем на пике?
Обещать что-то и действительно сделать это - разные вещи.
Мэри попросила Тома показать один из его фокусов.
Мы не так наслаждаемся эмоционально, у нас хуже всё получается в постели.
Выполнять этот акробатический элемент без страховки опасно.
Когда вы составите из них список, можно применять метод «не-сожаления».
Я была первой девушкой в мире, летающей с гор на лыжах.
будут работать на 15% эффективнее тех, где преобладают представители одного пола.
когда в холл вывозят пациентов и кто-то из музыкантов играет для них.
и навсегда моё понимание роли сознания в том, насколько мы преуспеваем.
и о некоторых советах, как мы можем улучшить наш потенциал.
Как у многих олимпийцев, тело Семени имеет естественное преимущество, которое помогает ей выступать.
- Компьютеры могут выполнять очень сложную задачу за доли секунды.
- Компьютеры могут выполнить очень сложную задачу за доли секунды.
Волк слабее льва, но в цирке не выступает.
Его проигнорировали. Когда армию охватило бедствие, Бертье продолжал выполнять свой долг.
- Ты должен выполнить свой долг.
- Ты должен исполнить свой долг.
Моя группа будет выступать в баре у Чака на этой неделе. Приходите к нам на концерт, пожалуйста.
- Я проведу основательное расследование.
- Я проведу тщательное расследование.
Банки спермы проводят отбор доноров, чтобы уменьшить вероятность передачи генетических и инфекционных заболеваний.
Что ты пялишься на меня, как на клоуна? Как будто ждёшь, что я сейчас покажу трюк.
Шахматисты с потрясающей памятью совершают невероятные подвиги, например, играя вслепую, одновременно, большое количество матчей.
«Мы не говорим нашим детям, как мы их любим, но выражаем нашу привязанность, например, побуждая их преуспевать в учёбе». – «Ничего более азиатского я в жизни не слышала, Юми».
Тот, кто пинает столб, который стоит на мосту, который ведёт через реку, которая течёт через деревню, в которой живёт человек, которому принадлежит ожерелье, которое дарует магические силы, которые творят чудеса, умирает.