Examples of using "Rings" in a sentence and their portuguese translations:
Isso me lembra alguma coisa.
Minha namorada adora anéis.
Saturno tem lindos anéis.
Eles estão usando anéis caros.
- Se o telefone tocar, não atenda.
- Se o telefone tocar, não atendam.
Eu já tenho os anéis de casamento.
Ela tinha anéis em todos os dedos.
Se o telefone tocar, você pode atender?
- Quando você está tomando banho, o telefone toca.
- Quando estás no banho, toca o telefone.
Caso o alarme toque, ande; não corra.
Ele ainda me liga de vez em quando.
O telefone toca umas cinquenta vezes por hora.
- Ela tem muitos anéis e quer outro.
- Ela tem muitos anéis e quer mais um.
Isso me lembra alguma coisa.
Eu partirei assim que o sino tocar.
Recebi as alianças numa caixinha de veludo.
Se o telefone tocar de novo, minha intenção é de ignorá-lo.
você não se lembra do filme senhor dos anéis de qualquer maneira
Minha esposa costuma me ligar quando viaja para o exterior.
Se o telefone tocar de novo, minha intenção é de ignorá-lo.
Logo que o despertador toca eu tenho de acordar.
Outro dardo tranquilizante é disparado enquanto Gubbi é levado por paramédicos,
O infortúnio converte certas almas num vasto deserto através do qual ressoa a voz de Deus.
Aquela árvore tinha um tronco muito grosso. Veja quantos anéis você pode ver no toco.
Todos os domingos, pontualmente às seis horas da manhã, o padre abre as portas da igreja e toca o sino.
A teoria científica que eu mais gosto é a de que os anéis de Saturno são compostos inteiramente de bagagens perdidas.
Na faina os nautas à porfia se entusiasmam / e na cadência da celeuma cantam: / "Para o solar de nossos pais, Creta, sigamos!"
Eu vivo minha vida em círculos que vão crescendo a partir das coisas que me rodeiam. Talvez nunca complete o último, mas isso pretendo tentar.
Logo um clamor atrai-nos ao palácio / de Príamo, onde a luta é tão feroz / que nos faz esquecer que outras pelejas, / em que perecem tantos, estão sendo / travadas noutros pontos da cidade.
Forte rumorejar faz-se ouvir nos salões, / reverberando alegres vozes dos convivas; / lustres acesos pendem dos caixotes / esplêndidos do teto, e das tochas o brilho / tenta igualar do dia a claridade.