Translation of "Noemi" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Noemi" in a sentence and their portuguese translations:

And Noemi taking the child, laid it in her bosom, and she carried it, and was a nurse unto it.

Noemi pegou o menino no colo e se encarregou de criá-lo.

And the women said to Noemi: Blessed be the Lord, who hath not suffered thy family to want a successor: that his name should be preserved in Israel.

As mulheres disseram a Noemi: Louvado seja o Senhor, que te deu hoje um neto para cuidar de ti! Que o seu nome seja celebrado em Israel!

They sat down, and he spoke to the kinsman: Noemi, who is returned from the country of Moab will sell a parcel of land that belonged to our brother Elimelech.

E eles se sentaram. Então disse Boaz ao homem que tinha o direito de resgate: Noemi, aquela que voltou dos campos de Moab, está querendo vender a parte do terreno que pertencia a nosso irmão Elimelec.

After she was returned to her mother in law, Noemi said to her: My daughter, I will seek rest for thee, and will provide that it may be well with thee.

Certo dia, sua sogra Noemi lhe disse: Minha filha, preciso arranjar um marido para ti, a fim de que tenhas um lar.

And the women, her neighbours, congratulating with her, and saying, There is a son born to Noemi, called his name Obed: he is the father of Isai, the father of David.

Ao vê-lo, as mulheres da vizinhança diziam: "Nasceu um filho para Noemi!" E lhe deram o nome de Obed. Obed veio a ser o pai de Jessé, que foi o pai do rei David.

And he said to the ancients, and to all the people: You are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech's, and Chelion's, and Mahalon's, of the hand of Noemi.

Então Boaz anunciou aos líderes e a todo o povo ali presente: Sois testemunhas hoje de que estou adquirindo de Noemi toda a propriedade de Elimelec, de Quelion e de Maalon.