Examples of using "Bosom" in a sentence and their portuguese translations:
A moda do século XVIII realçava o busto.
Acredite-me, estão no teu peito as estrelas do teu destino.
E o Senhor continuou: "Agora põe a mão no peito." Moisés obedeceu. E, quando tirou a mão do peito, ela estava leprosa, branca como a neve.
Noemi pegou o menino no colo e se encarregou de criá-lo.
Deus nunca foi visto por alguém. O Filho unigênito, que está no seio do Pai, esse o fez conhecer.
"Ela tem de um ser humano / o rosto, o colo e um belo torso de mulher, / mas a parte inferior disforme de seu corpo / termina em cauda de golfinho ou de baleia."
"Põe outra vez a mão no peito", ordenou Deus, o Senhor. Ele pôs a mão no peito novamente. E, quando a tirou, ela estava tão boa como o resto do corpo.
Então Sarai disse a Abrão: "Tu és responsável pela injúria que me está sendo feita! Coloquei minha serva entre teus braços e, desde que se viu grávida, ela se pôs a desprezar-me. O Senhor seja o juiz entre mim e ti."
"Por uma noite só, não mais, toma a figura / e os gestos do menino, que conheces / e, sendo tu também menino, saberás / facilmente imitar; e quando Dido / arrebatada de alegria te tomar / no colo, em meio ao fausto do festim / e às libações a Baco oferecidas, / e te abraçar e te cobrir de doces beijos, / dissimuladamente a paixão lhe bafeja / e no sangue lhe instila o teu veneno”.